拿破仑声情并茂告别卫队演讲稿(2)

Please do not feel sorry for my life.

也请不要为我的生命哀叹。

Only if I know you all happy, I will be happy too.

只要我知道你们都快乐,我也会快乐。

I may be sentenced to death. But if I should survive, I would be willing happily to promote your glories and I would write down and record the great achievements we make.

我可能会被判死刑,但如果我能幸存下来,我很愿意将你们的荣誉发扬光大,也将会把我们获得的伟大成就记录成册。

I cannot take you all in my arms instead I would like to embrace your generals.

我不能拥抱你们所有的人,但我要拥抱你们的将军。

Come up me, my little general. I will take you in my arms tight.

来吧,小将军,让我紧紧拥抱你一下!

And I still hope that my kissing you will respond in your recent generations.

我想我给你的吻会在你新的继承者上有所回报的。

I have to say goodbye to you, my children.

我要和你们告别了,孩子们。

I will always bless you all and I hope you will not forget me at all.

我将永远为你们祝福,也请你们不要忘记我。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据