美国总统就职演说的经典语言

当地时间2009年1月20日上午11时,美国第44任总统奥巴马在华盛顿国会大厦万人瞩目中宣誓就职。在美国最高法院首席大法官约翰·罗伯茨的主持下,奥巴马手按由米歇尔·奥巴马捧着的圣经庄严宣誓。或许由于紧张兴奋,一向口才出众的奥巴马在读第一句誓词就出现口误,成为就职典礼上一个小小的花絮。

不过,奥巴马当天的就职演说仍然受到一致好评。好评首先来自演讲精短,充满激情,奥巴马的整个演说词不足4500字,且多用极具鼓动性的短语。他开口就说:“今天我站在这里,看到眼前面临的重大任务,深感卑微。我感谢你们对我的信任,也知道先辈们为了这个国家所作的牺牲。我要感谢布什总统为国家做出的贡献,以及感谢他在两届政府过渡期间给与的慷慨协作。”在谈到应对当前的困难时,奥巴马说:“ 我们的挑战可能是全新的。我们应对这些挑战的方法可能是全新的。但我们的成功所仰仗的价值——勤劳与诚实,勇气与公正,容忍与好奇,忠诚与爱国——这些是古老的。这些是真实的。它们是我们历史进步的无声力量。现在我们需要重新找回这些真理。现在我们需要的是一个责任的新时代——每一个美国人都要认可,我们对我们自己有责任,对我们国家,对世界有责任。”

好评还来自内容较为实在。奥巴马在演说中没有回避“失业增加、企业倒闭、医疗保障太昂贵,辍学率太高”这些社会问题,还明确提出了从伊拉克撤军这个国际社会广泛关注的问题。我国各大网站都纷纷转载了奥巴马的就职演说全文,网民留言也给予了较高评价。

其实,美国历任总统的就职演说都不乏精彩,都十分讲究短小和以情动人。据说,美国史上最长的总统就职演说,是哈里森一八四一年发表的,历时一小时四十五分钟。或许因为内容拖沓时间太长受到人们批评,此后,美国总统的就职演说开始避免长篇大论,较重视词句是否精警动人,连最不擅辞令的总统,演辞中也总会包含一些情感语言。因此,有研究者指出,就职演说注重制造“金句”——经典性语言,这是美国历届总统就职演说中的最大语言特征。

美国最难忘的演说,来自一些最难忘的历史时刻。林肯在南北战争尾声时被暗杀,不过他在死前一个月发表他的第二次就职演说使其永垂不朽,其中一句是:“正在做的工作,我们继续拚命去完成吧,做事时不要对任何人心怀恶意,要对所有人怀着慈悲之心,坚持上帝向我们昭示的正义。我们要做的是愈合国家的伤口、对烈士、烈士遗下的妻儿寄予关怀。”罗斯福第一次就职演说最为后人难忘的一点,是他道出了身处大萧条时代国民的心理危机:“我们唯一不得不害怕的就是害怕本身——一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧,它把人转退为进所需的种种努力化为泡影。”肯尼迪在一九六一年所说的“美国同胞们,不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么”更加经典,当时是冷战时代,美国的民族信心处于低潮,肯尼迪的这句惊世之言,被许多史学家们视为美国总统就职演说的第一金句。

研究美国总统就职演说的语言特征,借鉴其有益之处,对于克服和改进我们不少领导干部讲话习惯平铺直叙,而且动辄千言万语的毛病,应该是不无裨益。

 

来源:《联合早报网》

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据