美文阅读 (228)我想和你一起生活

I'd like to live with you in a small town

我想和你一起生活在某个小镇

Where there are eternal twilights and eternal bells

共享无尽的黄昏和绵绵不绝的钟声

And in a small village inn

在这个小镇的旅店里

The faint chime of ancient clocks like droplets of time

古老时钟敲出的微弱响声像时间轻轻滴落

And sometimes, in the evenings, from some garret — A flute

有时候,在黄昏,自顶楼某个房间传来笛声

And the flautist himself in the window

吹笛者倚著窗

And big tulips in the window-sills

而窗口大朵郁金香

And maybe, You would not even love me

此刻你若不爱我,我也不会在意

In the middle of the room— a huge tiled oven, on each tile — a small picture

在房间中央,一个磁砖砌成的炉子,每一块磁砖上画著一幅画

A rose—a heart—a ship

一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰

And in the one window

而自我们唯一的窗户张望

Snow, snow, snow

雪,雪,雪

You would lie—thus I love You

你会躺成我喜欢的姿势

Idle, Indifferent, carefree

慵懒,淡然,冷漠

Now and then the sharp strike of a match

一两回点燃火柴的刺耳声

The cigarette glows and burns down

你香烟的火苗由旺转弱

And trembles for a long, long time on its edge

烟的末梢颤抖著,颤抖著

In a gray brief pillar — of ash

短小灰白的烟蒂–连灰烬

You're too lazy even to flick it

你都懒得弹落

And the whole cigarette flies into the fire

香烟遂飞舞进火中

NSDA认证项目/全国英语演讲大赛/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn
微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据