那些给我勇气的双语美文 (38)一场累人的斗争

Balzac once said artistic creation was “an exhausting strug-gle”.

巴尔扎克说过,艺术创造是“一场累人的斗争”。

He believed that only by tenacious work and fearing notafraid of difficulties could you show your talent.

他认为,只有顽强地工作,不怕困难,才能把自己的才华表现出来。

It was just likethe soldiers charging the fortress,not relaxing your effort foreven a moment.

这就好象向堡垒冲击的战士,一刻也不能松劲。

Once Balzac wrote for hours on end, he was so tired that hecould not hold out any longer.

有一次,巴尔扎克一连写了好几个小时,累得实在支持不住了,

He ran to a friend's home andplunged headlong on the sofa.He wanted to sleep,but he told hisfriend he must be woken up within an hour.

跑到一个朋友家里,一头倒在沙发上。他想睡一觉,但他告诉朋友,一定要在一小时之内叫醒他。

His friend,seeinghim so tired,did not wake him up on time.After he woke up,Balzac got very angry at his friend.Fortunately his friend had anintimate understanding of him and did not quarrel with him.

他的朋友见他非常疲劳,就没有按时叫醒他。他醒来后,对朋友大发脾气。幸好他的朋友很了解他,没有和他争吵。

Balzac did not smoke cigarettes,nor did he drink any alco-hol.

巴尔扎克既不抽烟,也不喝酒。

But he got one habit:while he was writing he always drankvery strong coffee that could almost anaesthetize his stomach.

但他有个习惯:当他写作的时候,总是呷着几乎可以使胃麻痹的浓咖啡。

Hedidn't add milk,nor did he add sugar in his coffee.It would notsatisfy him until it was made bitter.

他的咖啡里既不加牛奶,也不加糖,要熬得发苦才满意。

People generally did not liketo drink such bitter coffee.That had strange stimulus effect tohim,and could help him drive the sleepiness away,according to himself.

象这样苦的咖啡,一般人都不愿意喝。据他自己说,这样对他有奇异的刺激作用,可以驱走睡魔。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据