权德舆:玉台体原文 翻译 赏析

《玉台体》

作者:权德舆

昨夜裙带解,今朝蟢子飞。

铅华不可弃,莫是藁砧归。

注释:

1、蟢子:长脚蜘蛛,也作喜子。

2、铅华:指粉。

3、莫是:莫不是。

译文:

昨晚我裙带忽然松弛解开,

早晨又看见蟢子双双飞来。

要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,

莫非是我的丈夫快要回来。

赏析:

这是一首描写妇女盼望丈夫回还的诗。开头以“裙带解”、“蟢子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。感情真挚,朴素含蓄,语俗而不伤雅,情乐又不淫靡。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据