诗经:下武原文 翻译 赏析

《诗经:下武》

下武维周,世有哲王。

三后在天,王配于京。

王配于京,世德作求。

永言配命,成王之孚。

成王之孚,下土之式。

永言孝思,孝思维则。

媚兹一人,应侯顺德。

永言孝思,昭哉嗣服。

昭兹来许,绳其祖武。

于万斯年,受天之祜。

受天之祜,四方来贺。

于万斯年,不遐有佐。

注释:

下武:在后继承。下,后;武,继承。

2

译文:

后能继前惟周邦,世代有王都圣明。

三位先王灵在天,武王配天居镐京。

武王配天居镐京,德行能够匹先祖。

上应天命真长久,成王也令人信服。

成王也令人信服,足为人间好榜样。

孝顺祖宗德泽长,德泽长久法先王。

爱戴天子这一人,能将美德来承应。

孝顺祖宗德泽长,光明显耀好后进。

光明显耀好后进,遵循祖先的足迹。

长啊长达千万年,天赐洪福享受起。

天赐洪福享受起,四方诸侯来祝贺。

长啊长达千万年,那愁没人来辅佐。

赏析:

朱熹以后,释《下武》另有说法,如严粲《诗缉》

王季

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据