娜塔丽·波特曼2015哈佛毕业演讲(7)
It’s easy now to romanticize my time here.
如今浪漫的回想求学时光是很容易的。
But I had some very difficult times here too.
但我也有过非常艰苦的日子。
Some combination of being 19, dealing with my first heartbreak,
年方19岁,初次因分手而心碎,
taking birth control pills that have since been taken off the market for their depressive side effects,
吃了有问题的避孕药,后来因为导致抑郁的副作用而停产,
and spending too much time missing daylight during winter months led me to some pretty dark moments, particularly during sophomore year.
而且冬天几个月不下楼,看不到阳光,合在一起造成了很黑暗的时光,尤其是在我大二那年。
There were several occasions where I started crying in meetings with professors
曾经几次在跟教授会面时失声痛哭,
overwhelmed with what I was supposed to pull off when I could barely get myself out of bed in the morning.
不知自己该怎样努力而崩溃,连早上从床上爬起来都成问题。
Moments when I took on the motto for my school work, “Done, not good.”
那段时间我对功课的座右铭是:“做完,不怎样。”
If only I could finish my work,
只要能完成作业,
even if it took eating a jumbo pack of sour Patch Kids to get me through a single 10-page paper.
就算让我吃超级大包酸味软糖都行,能写完一份10页的论文就好。
I felt that I’ve accomplished a great feat. I repeated to my self “Done, not good.”
我觉得自己完成了伟大的功绩,我不断对自己说:“做完,不怎样。”
A couple years ago, I went to Tokyo with my husband and I ate the most remarkable sushi restaurant.
几年前,我跟我丈夫去东京玩,吃到了最美味的寿司饭店。
I don’t even eat fish. I’m vegan. So that tells you how good it was.
我不吃鱼的,我是素食主义者。所以你们知道该有多好吃了。
Even with just vegetables, this sushi was the stuff you dreamed about.
即便只是蔬菜,那寿司都是梦幻般的味道。
The restaurant has six seats.
饭店只有六个座位。
My husband and I marveled at how anyone could make rice so superior to all other rice.
我丈夫和我很惊讶,怎会有人把米饭做得如此超绝。
We wondered why they didn’t make a bigger restaurant and be the most popular place in town.
我们纳闷他们为何不把店做大一点,做成全城最火爆的饭店。
Our local friend explains to us that
当地的朋友跟我们解释,
all the best restaurants in Tokyo are that small and only do one type of dish: sushi or tempura or teriyaki.
东京所有最棒的饭店都是这么小,而且只做一样料理:寿司或天妇罗或照烧。
Because they want to do this thing well and beautifully.
因为他们想要把事情做好做漂亮。
And it’s not about quantity. It’s about taking pleasure in the perfection and beauty of the particular.
关键不在于数量。而是对某事追求至善至美的过程中的愉悦。
I’m still learning now that it’s about good and maybe never done that.
我现在仍在学习,关键是做好,而可能不是做完。
The joy and work ethic and virtuosity we bring to the particular
做某事时的快乐、敬业和炉火纯青,
can impart a singular of enjoyment to those we give to and of course, to ourselves.
可以给我们服务的对象带来一种特定的享受,当然也让我们自己得到享受。
娜塔丽·波特曼2015哈佛毕业演讲。