TED演讲之现在或永不 我为什么划船横渡太平洋(1)

Hi, my name is Roz Savage and I row across oceans.

大家好,我是罗兹·萨维奇,我划船穿越大洋。

Four years ago, I rowed solo across the Atlantic, and since then,

四年前,我曾独自划船横渡了大西洋,之后,

I've done two out of three stages across the Pacific, from San Francisco to Hawaii and from Hawaii to Kiribati.

我又完成了跨越太平洋的两个阶段,从旧金山到夏威夷,以及从夏威夷到基里巴斯。

And tomorrow, I'll be leaving this boat to fly back to Kiribati to continue with the third and final stage of my row across the Pacific.

明天,我将离开这条船,飞回基里巴斯,去继续我第三段也是最后一段横渡太平洋的旅程。

Cumulatively, I will have rowed over 8,000 miles,

我一共要划行8000多英里,

taken over three million oar strokes and spent more than 312 days alone on the ocean on a 23 foot rowboat.

做300多万个划船动作,在23英尺长的小船上,我将独自在海上渡过超过312天。

This has given me a very special relationship with the ocean.

这次旅程使我和海洋的关系非比寻常。

We have a bit of a love/hate thing going on.

我们对事物或多或少都会热爱或者讨厌的情绪。

I feel a bit about it like I did about a very strict math teacher that I once had at school.

我的感觉就如同以前在学校里和我那个严厉的数学老师相处一样。

I didn't always like her, but I did respect her, and she taught me a heck of a lot.

我并不是一直都喜欢她,但是我的确很尊敬她。她教会了我许多许多。

So today I'd like to share with you some of my ocean adventures and tell you a little bit about what they've taught me,

今天在这里我想与大家分享一些我横渡大洋时的冒险经历,同时也想告诉大家海洋究竟都教会了我什么,

and how I think we can maybe take some of those lessons and apply them to this environmental challenge that we face right now.

我想也许我们能从中吸取一些经验,用它们来应对我们现在所面对的环境挑战。

演讲简介

两年前,罗兹·萨维奇辞去了她在伦墩的高强度工作,变身为一名划船横渡海洋的人。她曾独自一人横渡了大西洋,而本周她又将启程开始独自划船横渡太平洋的第三个阶段,她将是完成此壮举的世界第一位女性。她为什么要这样做?听她讲述其背后的深层个人原因及迫切的行动理由。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据