奥巴马每周电视讲话:总统呼吁确保美国引领世界开拓新边疆(2)

That's why it's so backward when some folks choose to stick their heads in the sand about basic scientific facts.

也因此,当一些人就基本的科学事实都逃避现实,是如此的落后。

It's not just that they're saying that climate change a hoax or trotting out a snowball on the Senate floor.

不仅仅他们在说,气候变化是骗局,或者在参议院炫耀冬天的雪球。

It's that they're also doing everything they can to gut funding for research and development,

他们也在做着他们能做的事情,阻挠为研究和开发提供资金支持,

the kinds of investments that brought us breakthroughs like GPS, and MRIs, and put Siri on our smartphones.

包括把我们带到突破性时代类型的投资,比如GPS,核磁共振,把Siri应用到智能手机中。

That's not who we are.

这不是我们的样子。

Remember, sixty years ago, when the Russians beat us into space, we didn't deny Sputnik was up there.

请记住,60年前,当俄罗斯人击败我们进入太空,我们并没有否认人造卫星的存在。

We didn't haggle over the facts or shrink our RD budget.

我们没有就事实争论不休或者压缩我们的研究开发预算。

No, we built a space program almost overnight and beat them to the moon.

不,我们几乎在一夜之间建立起太空计划,并击败他们登上了月球。

And then we kept going, becoming the first country to take an up-close look at every planet in the solar system, too. That's who we are.

之后,我们继续前行,成为第一个在太阳系能够近距离看到所有行星的国家。这才是我们的样子。

And that's why, in my first inaugural address, I vowed to return science to its rightful place.

也因此,在我的第一份就职演说中,我发誓让科学回归到它应有的地位。

It's why in our first few months, we made the largest single investment in basic research in our history.

也因此,在我就职的前数个月里,我们做出了历史上对基础研究最大的投资。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据