奥巴马2012年哥伦比亚大学毕业演讲(5)

As bad news anymore Every day you receive a steady stream of sensationalism and scandal and stories with a message.

不如坏消息引人注意的时候人们每天接到一连串耸人听闻的消息或者丑闻其中传递的信息是

That suggest change isn't possible that you can't make a difference that you won't be able to close that gap.

变革是不可能的你们的努力无济于事你们无法消除现实生活

Between life as it is and life as you want it to be My job today is to tell you don't believe it.

与你们的理想生活之间的差距我今天的任务就是要告诉你们不要相信这些说法

Because as tough as things have been I am convinced you are tougher i've seen your passion and i've seen your service.

因为尽管困难很大但我坚信你们的能力更大我看到过你们的激情 我看到过你们的奉献

I've seen you engage and i've seen you turn out in record numbers i've heard your voices amplified by creativity.

我看到过你们的投入我看到过你们挺身而出 人数空前我听到了你们的声音 创意

And a digital fluency that those of us in older generations can barely comprehend i've seen a generation eager.

和对数码技术的精通使得这种声音格外响亮而我们这些年长的人几乎不得其解我看到心情迫切

Impatient even to step into the rushing waters of history and change its course And that defiant.

跃跃欲试的一代人准备跻身历史激流中 扭转其方向这种蔑视困难

Can-do spirit is what runs through the veins of American history It's the lifeblood of all our progress And it is that spirit which we need your generation.

积极进取的精神贯穿于整个美国历史的进程这种精神是我们一切进步的源泉此时此刻 我们需要你们这一代继承

人物简介

本视频是奥巴马在哥伦比亚大学给2012届的毕业生做出的毕业演讲。

奥巴马讲述了自己在大学时期的经历,以及工作之后的各种经历,激励即将走入社会的年轻人要勇于面对未来,勇于担当社会责任;奥巴马还给毕业生们分析了美国的现状,通过回顾历史,鼓励大家为自己的权利奋斗。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据