扎克伯格夫妇中国春节问候

WordPress数据库错误: [Got error 28 from storage engine]
SELECT SQL_CALC_FOUND_ROWS wp_posts.*, yarpp.score FROM wp_posts join wp_yarpp_related_cache as yarpp on wp_posts.ID = yarpp.ID WHERE 1=1 AND yarpp.score >= 1 and yarpp.reference_ID = 96990 AND wp_posts.post_type = 'post' ORDER BY score DESC, wp_posts.ID ASC limit 10

Mark Zuckerberg has released a video of him speaking Mandarin with his wife Priscilla and two-month-old daughter Maxima to celebrate Chinese New Year.

马克·扎克伯格发布了一个视频,在视频中他携妻子普莉希拉和两个月大的女儿马克斯用中文普通话给大家拜年。

Posting the video on Facebook on Saturday, he wished users health and good fortune.

小扎周六在脸书上发布了这一视频,他祝愿脸书的用户身体健康、恭喜发财。

He and Priscilla also revealed they have picked a Chinese name for Maxima: Chen Mingyu. Chen is Priscilla's maiden name, while Mingyu means 'our hope for a brighter tomorrow,' he said.

他和普莉西拉还发布了他们给女儿马克思起的中文名:陈明宇。小扎说,陈是普莉西拉的中文姓氏,明宇寓意着“对美好明天的希望”。

'Happy Lunar New Year from Priscilla, Max and me! In the Year of the Monkey, I hope you and all your loved ones find happiness, health and good fortune,' Zuckerberg said.

扎克伯格说:“我和普莉西拉、马克思祝大家春节快乐!祝愿大家和所爱的人在猴年幸福健康,恭喜发财!”

In the video he spoke about Facebook's Chinese New Year celebrations.

在视频中,他提到了脸书的春节庆典。

The firm invited a number of top chefs to cook Chinese cuisine.

脸书邀请了几个顶级大厨制作中国菜肴。

'My favorite was duck,' he said.

小扎说,“我最喜欢的是烤鸭。”

While Maxima and Priscilla wear celebratory red dresses, Zuckerberg dresses for the occasion in his uniform: a grey t-shirt and jeans.

视频中马克思和普莉西拉穿着喜庆的红色,而小札则穿着他那件始终不变的灰色T恤和牛仔裤。

'Happy New Year!' Zuckerberg says. 'Priscilla and I are very excited to celebrate our first Lunar New Year with Max.'

“春节快乐!”小扎说道,“普莉西拉和我与马克思共同度过我们的第一个农历新年,我们很激动。”

Priscilla says: 'We hope on this holiday, you are also spending it with your family and friends.'

普莉西拉说:“如此节日,我们希望大家都能和家人朋友一起度过。”

To conclude the video, Priscilla says: 'From our little family to yours, we wish you health and prosperity in the New Monkey Year!'

在视频的尾声,普莉西拉说:“最后,我们这个小家想祝福大家,身体健康,阖家幸福,猴年大吉!”

It is not the first time the Facebook founder and CEO has flashed his linguistic skills.

这并不是脸书创始人兼CEO展示自己的语言能力。

He started studying Mandarin when he was dating Priscilla. They married in 2012, and Maxima was born in late 2015.

他是在和普莉西拉约会的时候开始学中文的。两人在2012年结婚,女儿马克思于2015年底出生。

In 2014, he wowed students at Tsinghua University in China when he addressed them with a message in Mandarin – video of which went viral.

2014年,他在中国的清华大学给学生们做了中文演讲——其演讲的视频一时疯传网络。


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据