比尔·奈马萨诸塞大学2014(5)

Our human population has risen significantly

这时 人类人口大幅增加了

It went from one and three quarters to 2.3 billion just a couple of decades

仅仅二三十年时间 从17.5亿增加到了23亿

As a boy at the New York Worlds Fair in 1965

1965年 我还是纽约世界博览会上观展的一个小男孩

I remember well a large display a tote board depicting the estimated world population of the world

我还记得一件很大的展品一块动态揭示板上写有世界人口的估算值

It fascinated me

这让我很着迷

It was like the anticipation of watching the car's odometer change from 99,999 to 100,000 miles and I say change, I mean it rolls

就像是看到汽车的里程计数字从99,999增加到100,000英里这里数字变化是通过转动实现的

It was a mechanism in there mileage indicators back then had moving part

这里有一个机制当时的里程计有能够活动的部件

But unlike a record turntable, you couldn't really use them to make music

不过它同唱片转盘不同 你不能用它们来播放音乐

For that, if you wanted music, you had to wait for vacuum tubes to warm up

如果你想要音乐 你需要等到真空管变热

Older reference, it was and you're the younger listeners

老掉牙的笑话 是吧你们年轻听众听不懂

While we were at the Worlds Fair the world's population changed from 2,999,999,999 people in the world to 3 billion 3 billion humans on earth

我们在世博会世界人口从2,999,999,999增长到30亿地球上有30亿人

Around Halloween of your sophomore year we got to 7 billion, 7 billion people in the world

在你们大二那年的万圣节世界人口增加到了70亿

Today, there are about 129 million humans born every year while about 53 million die every year

如今 每年有大约1.29亿人出生但却只有大约5300万人死亡

That means there are about two more people on our planet with every passing second

这意味着每一秒中 地球上就大约会多两个人

人物简介

比尔·奈是美国著名科普专家,曾负责美国迪士尼公司制作的著名科教节目《比尔教科学》,并因此蜚声国内外。本视频是比尔·奈于2014年在马萨诸塞大学洛厄尔分校毕业典礼上的演讲,重点谈到了气候变化、探索宇宙等科学问题,勉励学生加入到科学世界的探索中来,并以此改变世界。


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据