澳大利亚总理阿博特2015年澳新军团日致辞

This week marks the centenary of the Australian landing at Anzac Cove.

On that day, some 750 were killed.

Nearly 9,000 would lose their lives at Gallipoli before the evacuation eight months later. Over 61,000 would lose their lives during the Great War.

Our forebears faced terrible trials, but the worst of times brought out the very best in them.

Their perseverance, selflessness, courage and compassion came to define us as a nation.

So this week, around Australia and overseas, we will commemorate this anniversary.

Tomorrow, I will be in New Zealand for the dedication of the Australian National Memorial in Wellington.

This Memorial is a reminder of the deep ties between our two nations.

We are more than friends, we are family.

On Tuesday, I will travel to Turkey to join our Anzac Day commemorations at Gallipoli.

This Anzac Day, I hope all Australians will participate in the dawn services, marches and commemorations which will occur.

On Anzac Day, we remember all who served our country – in all conflicts and in all peace keeping operations.

In a century of service, we have lost 102,000 of our nation’s finest.

This week, I hope all Australians – young and old – in every town and suburb – will honour them and remember them.

Lest we forget.


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据