百度CEO李彦宏演讲 :中国硅谷的发展

WordPress数据库错误: [Got error 28 from storage engine]
SELECT SQL_CALC_FOUND_ROWS wp_posts.*, yarpp.score FROM wp_posts join wp_yarpp_related_cache as yarpp on wp_posts.ID = yarpp.ID WHERE 1=1 AND yarpp.score >= 1 and yarpp.reference_ID = 98210 AND wp_posts.post_type = 'post' ORDER BY score DESC, wp_posts.ID ASC limit 10

It's not a million-dollar question.

这不仅仅是几百万美元的问题

It's a trillion-dollar question.

这可关系到几万亿美元

I think many of the Chinese are very eager to find out

许多中国人急于找出

what it takes to form a Silicon Valley in China,

在中国形成硅谷的方法

especially for the government officials.

尤其是政府官员

During the past 30 years,

在过去的30年里

China maintained a very high growth rate in terms of GDP.

中国保持了极高的GDP增长率

It has become a very large economy in the world.

成为了一个很大的经济体

But the problem is that they primarily relied on cheap labor,

但问题是,中国仍然依赖于廉价劳动力

cheap products, manufacturing to get here.

廉价产品,才有今天的成就

I think a lot of people, especially the Chinese leaders,

许多中国人,尤其是领导人

the decision-makers,

决策者们

realized that that's not going to last very long.

意识到这不能持续很久

We need to innovate. We need to have more value-added things in the

中国需要创新

Chinese economy or in the GDP composition.

需要更多高附加值的产品

That's why many of them are thinking really

这就是为什么大家都在思索

very hard of how to foster entrepreneurship,

如何才能培养企业家精神

how to encourage innovation.

如何鼓励创新

And if you talk to any of the local government officials in Beijing,

如果你和地方官员交流,比如,北京

Shanghai, Shengjian,

上海,深圳

they are all very eager to foster entrepreneurship to open

他们非常愿意培养企业家

up those experimental loans so that you can get cheap rent

以发放试验性的贷款形式,帮助创业者得到

or free rent or even government startup funding so that

更低的租金或者免租金,甚至是政府发放的启动资金

entrepreneurs can start to realize those dreams.

让创业者实现梦想

But it's not an easy task. Silicon Valley is very unique.

但这并不容易,硅谷是独一无二的

I don't know what it takes to replicate that in China,

无法想象如何在中国复制一个硅谷

but I certainly hope one day there will be a place

但我希望在将来

in China that looks like Silicon Valley.

中国会有类似硅谷的地方

Given that we have the largest Internet population,

中国的互联网用户是最多的

it's likely that we will be able to encounter

中国很有可能

new problems before American people encounter.

将在美国人之前遇到新的问题

Therefore, we have the chance to innovate

因此,我们有机会进行创新来解决这些问题

and to solve those problems. So, I think there are hopes for that.

那就是希望之所在


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据