希拉里退选演讲 10篇
I ran– I ran as a daughter who benefited from opportunities my mother never dreamed of.
我为……作为一个女儿参加竞选,我得益于许多我的母亲从没梦想过的机会。
I ran as a mother who worries about my daughter's future and a mother who wants to leave all children brighter tomorrows.
作为一个母亲参加竞选,我担心着我的女儿的未来,我想让所有的孩子们有一个更加光明的未来。
To build that future I see, we must make sure that women and men alike understand the struggles of their grandmothers and their mothers, and that women enjoy equal opportunities, equal pay, and equal respect.
要创造我所想象的那种未来,我们要保证女人和男人同样理解他们的祖母和母亲的努力——女人拥有平等的机会、平等的报酬 、平等的尊重。
Let us resolve and work toward achieving very simple propositions:
让我们下决心争取一个十分简单的主张:
There are no acceptable limits, and there are no acceptable prejudices in the 21st century in our country.
在21世纪的美国,没有可以接受的限制,也没有可以接受的偏见。
You can be so proud that, from now on, it will be unremarkable for a woman to win primary state victories– unremarkable to have a woman in a close race to be our nominee, unremarkable to think that a woman can be the president of the United States.
你可以以此为骄傲,从今往后女人在某州脱颖而出是不值得一提的,女人在选举中被提名是不值得一提的,女人可以成为美利坚合众国总统是不值得一提的。
And that is truly remarkable, my friends.
可是,我的朋友,这绝对是值得一提的。
NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。
我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。
微信:0012133598196