励志演讲 :如何解决这个世界最严重的不平等(5)

If you believe that every life has equal value, it's revolting to learn that some lives are seen as worth saving and others are not. We said to ourselves: "This can't be true. But if it is true, it deserves to be the priority of our giving."

如果你认为生命都是平等的,那么当你发现某些生命被挽救了,而另一些生命被放弃了,你会感到无法接受。我们对自己说:“事情不可能是如此。如果这是真的,那么它理应是我们努力的头等大事。”

So we began our work in the same way anyone here would begin it. We asked: "How could the world let these children die?"

所以,我们俩用在座任何人都会想到的方式开始工作。我们心存疑问:“这个世界怎么可以眼睁睁看着这些孩子死去?”

The answer is simple, and harsh. The market did not reward saving the lives of these children, and governments did not subsidize it. So the children died because their mothers and their fathers had no power in the market and no voice in the system.

答案很简单,也很残酷。在市场,拯救儿童是一项没有利润的工作,政府也不会提供任何补助。这些儿童之所以会死亡,是因为他们的父母在经济上没有实力,在政治上没有发言权。

But you and I have both.

但是,你们和我在经济上有实力,在政治上有发言权。

We can make market forces work better for the poor if we can develop a more creative capitalism-if we can stretch the reach of market forces so that more people can make a profit, or at least make a living, serving people who are suffering from the great inequities. We also can press governmetns around the world to spend taxpayer money in ways that better reflect the values of the people who pay the taxes.

如果我们能够设计出一种更有创新性的资本主义制度——如果我们可以改变市场,让更多的人可以获得利润,或者至少可以维持生活 ——那么,这就可以帮到那些正在极端不平等的状况中受苦的人们;那么我们就可以让市场更好地为穷人服务。我们还可以向全世界的政府施压,要求他们将纳税人的钱,花到更体现纳税人价值的地方。

If we can find approaches that meet the needs of the poor in the ways that generate profits for business and votes for politicians, we will have found a sustainable way to reduce inequity in the world. This task is open-ended. It can never be finished. But a conscious effort to answer this challenge can change the world.

如果我们能够找到这样一种方法,既可以帮到穷人,又可以为商人带来利润,为政治家带来选票,那么我们就找到了一种减少世界性不平等的可持续的发展道路。这个任务是永无止境的。它不可能全部完成,但是任何自觉地解决这个问题的尝试,都将会改变这个世界。

重点讲解:

1. suffer from

(因疾病或处于其他不利境地而)受苦,受难,受折磨;

eg. I realized he was suffering from shock.

我意识到他休克了。

eg. All sector of the economy suffer from the fall in the exchange rate.

所有经济部门都遭受到这次汇率下跌带来的损失。

2. press sb. to do sth.

催促;敦促;竭力劝说某人做某事;

eg. Trade unions are pressing him to stand firm.

各工会正在竭力劝说他坚定立场。

eg. Anyway, I have to press him to be more efficient and responsible.

我得让他负起责任来,提高办事效率。

3. open-ended

没有预设目标的;无意作出结论的;无期限的;

eg. Girls do better on open-ended tasks that require them to think for themselves.

女孩子更擅长需要独立思考的开放式任务。

eg. The contract is open-ended.

本合同是无限期的。

名人简介:

人物成就

盖茨是《莱斯特律典》——一份72页的莱昂纳多·达·芬奇手抄本的最新一任主人。这份手抄本包含对水的性质、天文学、岩石和化石的观察记录。盖茨每年将手抄本在全球不同的城市公开展览一次。

求学

盖茨曾就读于在西雅图的私公立小学。他发现了他在软件方面的兴趣并且在那刻苦钻研,在13岁时开始了计算机编程一直持续了15年。 高中毕业时,获得美国高中毕业生的最高荣誉“美国优秀学生奖学金”。

1973年,盖茨考进了哈佛大学。在哈佛的时候,盖茨和史蒂夫·鲍尔默为第一台微型计算机–MITS Altair开发了BASIC编程语言的一个版本。

在《福布斯》排行榜上,盖茨1995–2007年蝉联世界首富!2008年排名世界第三,2009年又一次成为世界首富!2010年以微弱劣势降至世界第二。 2011年9月,比尔·盖茨身家登上2011年《福布斯》“400位最富有美国人排行榜”榜首,这已经是他连续第18年名列榜首富!2012年9月19日,根据美国《福布斯》杂志公布的2012年美国前400位富豪排行榜。2012年美国《福布斯》网站发布全美富豪排行榜,软件巨头微软公司创始人之一比尔·盖茨连续19年领跑,净资产660亿美元。

他是一个天才,13岁开始编程,并预言自己将在30岁成为百万富翁;他是一个商业奇才,独特的眼光使他总是能准确看到IT业的未来,独特的管理手段,使得不断壮大的微软能够保持活力;他的财富更是一个神话,39岁便成为世界首富,并连续13年登上福布斯榜首的位置,这个神话就像夜空中耀眼的烟花,刺痛了亿万人的眼睛。他是微软公司主席和首席软件设计师。微软公司是为个人计算机和商业计算机提供软件、服务和Internet技术的世界范围内的领导者。在截止于2008年,微软公司收入近620亿美元,在78个国家与地区的雇员总数超过了91000人。


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据