励志演讲 :不说绝不(7)
Obviously you've seen my kids Jeffery, Marcus and Jasmine. I love you guys. I think you guys represent a lot of me and a lot of different personalities as your mom, you represent them as well. You know, I think you guys have a heavy burdens. I wouldn't want to be you guys if I had to. You know, because all the expectations you have to deal with. I mean, look around you, they charge a thousand-dollar tickets for this things, for this holy thing. It used to be 200 bucks, but I paid it. You know, I have no choice. I have a lot of families and a lot of friends I have to bring in. So thank all of you for raising tickets price, I guess. But you guys, I love you guys, you guys will soon know you get a host of people supporting you, family, friends, people that you don't know, relatives coming out of the woodworks. You know, no matter how you look at it, but I think we taught you right. Your mum and I, hopefully you can make the right decisions when the time comes. My mum, what else can I say about my mum, my mum never stays still. You think I am busy. She is always on the go. Without her, she is a rock, she is unbelievable. She is right now, she takes over two jobs. She is an unbelievable woman. I mean. As I experienced the failure each everyday, it is her. She classically keeps me focus on the good things about life. You know, how people perceive you, how you respect them, you know, what's good for the kids, what's good for you, you know, how you perceive public, take a second thought and pause to think about things you should do. These all came from my parents, you know, came from my mum. She is still like this these days, I am 46 yearls old, she is still parenting me today. That's a good thing. I'll love her to death. I'll love her to death.
当然你们都见过我的两个儿子杰夫瑞和马库斯还有女儿贾斯敏,我爱你们。你们代表了我,也代表了你妈妈和整个家庭的不同个性。我想你们身上有个很沉重的负担,如果我是你,我也不会想有这样的生活,因为你们被寄予太多的厚望。看看你们周围,你坐的位置要1000美元一张票,以前才200美元一张,但是没办法,我必须掏这钱。我有很多家人和朋友,我得让他们来参加今天的活动。谢谢你们把票价提这么高。但是对于你们,我爱你们。很快你们就会知道有很多人在背后支持着你们,家人、朋友、甚至你们素不相识的人以及想分一杯羹的亲戚。无论你们怎么认为,我相信我们的教育方式是正确的。我和你们的妈妈,希望你们在关键时候能做出正确的选择。我的妈妈,我要怎么说呢?我妈妈总是闲不住,你们觉得我很忙,但是我妈妈比我更忙。所以我的母亲需要肩负整个家庭。我不能没有她。她是我生命中的基石,她令人难以置信。即便是现在她仍然做着两份工作。她是一个伟大的女性。当我经历那些失败的夜晚,是她一直教导我积极正面地看待人生,关注人们是如何看待你,你如何对待别人,什么东西是对孩子有利的,什么是对你自己有利的,如何积极看待公众影响,如何三思而后行,如何思量自己应该做的事。这一切都来自我的母亲,我现在46岁了,她依然在孜孜不倦地教导我。这实在是太美妙了,我永远爱她。我永远爱她。
重点讲解:
1. a host of
大量;许多;
eg. Today we have radios, TVs, and a whole host of gadgets powered by electricity.
今天我们有收音机、电视机和一大堆小型电器。
eg. His misconduct let in a host of troubles.
他的不端行为招致不少麻烦。
2. come out of the woodwork
突然跳出来;突然冒出来;
eg. When a song gets to the top, someone will come out of the woodwork and claim to have written it.
当一首歌非常流行的时候,有人就会跳出来,说是自己写的。
eg. It's amazing what can come out of the woodwork when you do a little research.
你只做了一点点研究却从中所得的意外收获真是让入惊讶。
3. stay still
静止不动;
eg. For the wise move; but the Good stay still.
知者动,仁者静。
eg. I'm willing to stay still in the village until sunset.
我愿意静静地呆在村里直到日落。
4. on the go
忙个没完;十分活跃;
eg. I got a new job this year where I am on the go all the time.
我今年找了份新工作,一直忙得不可开交。
eg. It's all on the go in the office today.
今天办公室里忙得不可开交。
5. a second thought
深思熟虑;仔细的考虑;
eg. This murderous lunatic could kill them both without a second thought.
这个杀人狂会不假思索地把他们两个都杀掉。
eg. I suggest you give it a second thought.
我建议你再考虑一下。
名人简介:
运动生涯(二)
当他飞向篮圈时他习惯把他的舌头伸出来——就像他父亲做机械活时那样,这个动作也成为了他个人商标之一。他一直把他钟爱的北卡的球裤穿在公牛的球裤下面,这使他开始穿加长一些的球裤,亦或者是因为加长的球裤可以使他穿的更加舒适。不管是什么原因,总之宽大松垮的球裤成为了一种时尚在全联盟甚至其他的体育项目中蔓延。
这个菜鸟的魔法甚至都施到了裁判的身上,他们说他享受到了那些打拼多年的老将才能享受到的一点优待,以至于他哪怕多迈一步都不会被吹走步。很多人说他之所以能这么轻易的晃过防守人员是因为他走步了。但是据慢镜头分析真正的原因是他的第一步太快了,而并没有违反任何规则。
尽管备受瞩目,乔丹始终保持着谦逊。他从没有奚落开拓者没有选择他,在菜鸟赛季之前他这样告诉体育画报(Sports Illustrated):“他(Bowie)比我更适合他们,他们已经有够多的大个后卫和小前锋了。”他的自谦更明显的体现在同一篇文章的另一句话:“我希望我这一生起码能打上一次全明星赛”。
这个目标很快得以实现,不久后他被票选为全明星赛东部队首发得分后卫。在全明星赛上,他遇到了职业生涯的第一个障碍:他的队友,底特律活塞队的伊赛亚·托马斯(Isiah Thomas)。媒体认为是托马斯故意用不传球的方法冻结了这个黄金新秀在全明星赛上的发挥,以至于作为首发得分后卫的乔丹在22分钟的出场时间里仅仅得到7分。剩下的日子里他只能独自一人面对这个所谓的阴谋。关于这件事的推测持续了很久,但是托马斯本人否认这个说法。最终,这段恩怨以2003年全明星赛上时任东部全明星队主教练的托马斯说服文斯·卡特(Vince Carter)把先发位置让给了参加最后一届全明星赛的乔丹而告终。
第二个赛季仅仅打了三场比赛,乔丹左脚的一块骨头骨折,尽管被票选入全明星赛也未能出席。但是在赛季末回归球场的他在季后赛第一轮对抗凯尔特人的比赛中就拿下了63分的季后赛历史得分记录。经过两个加时,公牛最终以131-135饮恨败北,也以被横扫的命运离开了季后赛;但在这个系列的比赛中乔丹拿下了43.7的平均得分,这让所有曾经怀疑乔丹能力的人都闭上了嘴。
从86-87赛季开始,他持续整个职业生涯的改写NBA记录的运动正式开始。这年他拿下了35.7的场均得分,并在此后的7年中始终维持着30+的得分;连续9场得分40+,一场比赛中连续得到23分……这些都是NBA的记录。在全明星赛中他捧走了灌篮大赛的奖杯,并在翌年成功卫冕。遗憾的是,凯尔特人队再次在季后赛第一轮淘汰了公牛队。
赛季结束后,公牛的管理层开始组建一支冠军级别的球队。球队选来了大前锋霍里斯·格兰特(Horace Grant),又在选秀日用中锋Olden Polyinice从西雅图超音速队那里换来了全能小前锋斯科蒂·皮蓬(Scottie Pippen)。87-88赛季,乔丹拿下了所有你能想到的重要奖项,最有价值球员,最佳防守球员,全明星MVP……应有尽有。在强力队友的帮助下,乔丹带领公牛淘汰克里弗兰骑士队通过了季后赛的第一轮,无奈第二轮1-4负于底特率活塞。活塞队号称"坏孩子兵团",他们极具侵略性的打法让乔丹的公牛队此后连续两年在东部决赛中含恨而归。活塞教练组创造出了一种名为“乔丹规则”的防守策略,简单的说就是永远有两到三人包夹乔丹。尽管公牛一直闯不过这道难关,但是他们却一点一点接近着总冠军!
NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。
我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。
微信:0012133598196