TED演讲:我们向前了一步 接下来呢?(1)

Your first time back on the TEDWomen stage. 帕特·米切尔,你第一次回到TEDWomen讲台。 Sheryl Sandberg: First time back. Nice to see everyone. It's always so nice to look out and see so many women. 谢乐尔.桑德伯格SS:第一次回来 很高兴见到大家,总是很高兴看到在座这么多女性。 It's so not my regular experience, as I know anyone else's. 这跟我日常的经历不同我知道其他人...

read more..

TED演讲:我们向前了一步 接下来呢?(6)

And it turns out, everywhere in the world, women need more self-confidence,because the world tells us we're not equal to men. 我们发现,在世界上任何地方 女性也要拥有更多的自信因为社会告诉我们和男性并不平等。 Everywhere in the world, we live in a world where the men get and, and women get or. 在世界的任何角落,我们也生活在 一个男性可兼顾家庭事业的社会而女性必须两者选择其...

read more..

TED演讲:我们向前了一步 接下来呢?(5)

At all. I mean, the women should be paid as much as the men. 是一点都不。我的意思是 女性该和男性薪酬平等。 Everywhere I go, women tell me they ask for raises. 不论走到哪里,女性们都告诉我要争取加薪。 Everywhere I go, women say they're getting better relationships with their spouses, asking for more help at home, asking for the promotions they should be getting at work, ...

read more..

TED演讲:我们向前了一步 接下来呢?(4)

Now I know there aren't a lot of men here, but bear with me. 我知道在座的男性数量很少,不过耐心点儿。 If you're a man, you'll have to represent your gender. 如果你是男人 你就必须代表你的性别。 Please raise your hand if you've been told you're too aggressive at work. 如果曾经有人说你 工作太有野心请举手吧。 There's always a few, it runs about five perce...

read more..

TED演讲:我们向前了一步 接下来呢?(3)

And what really mattered to me-it wasn't only women in the corporate world,even though I did hear from a lot of them, and it did impact a lot of them,it was also people of all different circumstances. 对我来说真正重要的是 并不只是企业界的女性。尽管我听闻她们受到很多影响-而且大家在各种情况下也被影响了。 There was a doctor I met who was an attending physician at Johns Hopk...

read more..

TED演讲:我们向前了一步 接下来呢?(2)

Yesterday my daughter was clinging to my leg, and Don't go. 昨天我女儿抱着我的大腿,喊:别走。 And you looked at me and said, you have to tell that story. 然后你看着我说,你一定要讲这故事。 I said, on the TED stage? Are you kidding? 我说在TED讲台上?你在开玩笑么?。 I'm going to get on a stage and admit my daughter was clinging to my leg? 我 要走到台上承认女儿抱我的大...

read more..

英文欣赏:Susan Brownnell Anthony to Elizabeth Cady Stanton苏珊·布朗内尔·安东尼致伊丽莎白·凯迪·斯坦顿

Part 2 Susan Brownnell Anthony to Elizabeth Cady Stanton 第二部分 苏珊·布朗内尔·安东尼致伊丽莎白·凯迪·斯坦顿 October,1902 1902年十月 My dear Mrs. Stanton, 我亲爱的斯坦顿太太: I shall indeed be happy to spend with you November 12, the day on which you round out your four-score and seven, over four years ahead of me, but in age as in all else I follow you cl...

read more..

TED演讲之神童 青少年探索进行时 (3)

So I was trying to figure all that out, and I felt a little confused, and I said so on my blog, 所以我一直都想弄清楚这是怎么一回事,我感到有些困惑,也有写在博客上。 and I said that I wanted to start a website for teenage girls that was not this kind of one-dimensional strong character empowerment thing 我说我想,为青少年女生办一个网站,不是那种只展现单一的强势特点...

read more..

TED演讲之神童 青少年探索进行时 (2)

I don’t like to acknowledge a problem without also acknowledging those who work to fix it, so just wanted to acknowledge shows like “Mad Men”, movies like “Bridesmaids”, 我喜欢在认识一些问题的同时,也去了解那些努力解决问题的人,所以我喜欢看“广告狂人”这类电视剧,和“伴娘”这类电影, whose female characters or protagonists are complex, multif...

read more..

TED演讲之神童 青少年探索进行时 (1)

Four years ago today, exactly, actually, I started a fashion blog called Style Rookie. 四年前的今天,恰巧是同一天,我开办了一个时尚博客,名叫菜鸟风尚(Style Rookie)。 Last September of 2011, I started an online magazine for teenage girls called Rookiemag.com. 2011年9月,我创立了一本在线杂志,面向青少年女生,名叫Rookiemag.com。 My name’s Tavi Gevinson, and...

read more..

TED演讲之神童 青少年探索进行时 (4)

So I’m not saying, “Be like us”, and “We’re perfect role models”, because we’re not, but we just want to help represent girls in a way that shows those different dimensions. 所以我不是在说,“学我们的样子” 和“我们是完美的典范”,因为我们不是,我们只是想帮助展现女孩们多姿多彩的另一面。 I mean, we have articles called “On Ta...

read more..