总统就职演说:美国3任总统托马斯·杰斐逊第一次就职演讲(2)

Let us,then,fellow citizens,unite with one heart and one mind. 因此,公民们,让我们同心同德地团结起来。 Let us restore to social intercourse that harmony and affection without which liberty and even life itself are but dreary things. 让我们在社会交往中和睦如初、恢复友爱,如果没有这些,自由,甚至生活本身都会索然寡味。 And let us reflect that,having banished from our land that...

read more..

总统就职演说:美国3任总统托马斯·杰斐逊第二次就职演讲(2)

in as much as they tend to lessen its usefulness and to sap its safety. 因为它们旨在于消弱其功用和危害其安全。 They might,indeed,have been corected by the wholesome punishments reserved to and provided by the laws of the several States against falsehood and defamation, 它们真应该由某些州立法律所保留和提供的审慎惩罚来纠正; but public duties more urgent press on the time of p...

read more..

总统就职演说:美国3任总统托马斯·杰斐逊第二次就职演讲(1)

Proceeding,fellow_citizens,to that qualification which the Constitution requires before my entrance on the charge again conferred on me, 同胞们,在进行我将开始我被再次赋予的职责之前的宪法所要求的资格仪式时, it is my duty to express the deep sense I entertain of this new proof of confidence from my fellow citizens at large, 我有责任来表达我对同胞们普遍寄于我的信心这一最新证...

read more..

总统就职演说:美国3任总统托马斯·杰斐逊第一次就职演讲(1)

Friends and Fellow Citizens: Called upon to undertake the duties of the first executive office of our country, 朋友们、同胞们: 我应召担任国家的最高行政长官。 I avail myself of the presence of that portion of my fellow citizens which is here assembled to express my grateful thanks for the favor with which they have been pleased to look toward me, 值此诸位同胞集会之时,我衷心...

read more..