双语美文之似水流年 (83)茶和交友(16)

Third, half of the art of making tea lies in getting good water with a keen edge; mountain spring water comes first, river water second, and well water third; water from the tap, if coming from dams, being essentially mountain water and satisfactory. 第三,烹茶的艺术一半在于择水,山泉为上,河水次之,井水更次,水槽之水如来自堤堰, 因为本属山泉,所以很可用得; Fourth, f...

read more..

双语美文之似水流年 (82)茶和交友(15)

In a true tea lover, the pleasure of handling all the paraphernalia is such that it is enjoyed for its own sake, 凡真正爱茶者,单是摇摩茶具,已经自有其乐趣。 as in the case of Ts’ai Hsiang, who in his old age was not able to drink, but kept on enjoying the preparation of tea as a daily habit. 蔡襄年老时已不能饮茶,但他每天必烹茶以自娱,即其一例。 There was...

read more..

双语美文之似水流年 (83)茶和交友(17)

Ten, the flavor expected of the best tea is the delicate flavor of “baby’s flesh.” 第十,茶味最上者,应如婴孩身上一般的带着”奶花香”。 In accordance with the Chinese practice of prescribing the proper moment and surrounding for enjoying a thing, Ch’asu, an excellent treatise on tea, reads thus: 据《茶疏》之说,最宜于饮茶的时候和环...

read more..