TED演讲之生与死:让现代社会中的老人生活的更好(1)

To give me an idea of how many of you here 为了让我知道这里有多少人 may find what I'm about to tell you 待会儿会觉得我告诉你的事情 of practical value, 有实用价值, let me ask you please to raise your hands: 请符合条件的人把手举起来: Who here is either over 65 years old 这里有谁已经超过65岁 or hopes to live past age 65 或者想要活到65岁以后 or has parents or grandparents w...

read more..

TED演讲之生与死:让现代社会中的老人生活的更好(2)

At the opposite extreme 在对待老人的另一个极端 in treatment of the elderly, the happy extreme, 这个快乐的极端, are the New Guinea farming societies 是在新几内亚的农耕社会 where I've been doing my fieldwork for the past 50 years, 过去50多年来,我在那里做野外调查 and most other sedentary traditional societies 还有大多数其他在世界各地 around the world. 定居的传统社会。 In ...

read more..

TED演讲之生与死:生死自知(4)

The fact that some people believe 事实上有些人民相信 an omnipotent god will resurrect them to live again 一个万能的神能让他们复活 and others believe an omnipotent scientist will do it 还有一些人相信万能的科学能使他们复活 suggests that neither are really believing this 这说明人们在确凿的证据面前 on the strength of the evidence. 并不相信永生这回事儿 Rather, we believe these st...

read more..

TED演讲之生与死:生死自知(2)

And the bias I'm talking about 我这里说的偏误 works like this: 是这么回事: Confront someone with the fact 某些人面对 that they are going to die 他们终将会死去的现实 and they will believe just about any story 他们只会相信 that tells them it isn't true 告诉他们的任何故事都不会是真的 and they can, instead, live forever, 他们可以永久的活着, even if it means taking the ...

read more..

TED演讲之生与死:生死自知(1)

I have a question: 我要问大家一件事: Who here remembers when they first realized 在座的各位谁还记得当自己第一次意识到 they were going to die? 自己有一天会死去时那一刻的感受? I do. I was a young boy, 我还记得,那时我还是个小男孩 and my grandfather had just died, 我的祖父刚刚过世了, and I remember a few days later lying in bed at night 记得几天后的一个夜晚,我躺在床上 tryin...

read more..

TED演讲之生与死:为生命的终结做好准备(2)

A plan involves answering 这个计划是能包含了回应的 straightforward questions about the end you want. 直接了当关于你想如何结束的问题 Where do you want to be when you're no longer independent? 如果你不能再独立,你希望自己在哪里? What do you want in terms of medical intervention? 你希望医疗保护的干预么? And who's going to make sure your plan is followed? 谁能让你的计...

read more..

TED演讲之生与死:昭示长寿的实验(4)

And there are certain forms of the FOXO gene 我们发现活到90或者100岁人里 that have found to be more frequently present 最常有的 in people who live to be 90 or 100. 某种FOXO基因 And that's the case all over the world, 这是遍布全球的例子 as you can see from these stars. 正如大家看到的这些星星 And each one of these stars represents a population 每一个星星代表一个人群 where ...

read more..

TED演讲之生与死:昭示长寿的实验(2)

Okay. 好了 So what is the daf-2 gene? 那么daf-2基因到底是什么? Well as you know, genes, which are part of the DNA, 正如大家所知,基因是DNA的一部分 they're instructions to make a protein that does something. 它们是经编码的指令,用于制造特定功能的蛋白质 And the daf-2 gene 而daf-2基因的编码 encodes a hormone receptor. 对应了一类激素受体 So what you see in the picture there...

read more..

TED演讲之生与死:让我们来谈谈死亡(1)

Look, I had second thoughts, really, 说实话,我犹豫过 about whether I could talk about this 到底应不应该 to such a vital and alive audience as you guys. 对你们一群如此有活力的观众讲这个题目。 Then I remembered the quote from Gloria Steinem, 但我又想起了Gloria Steinem的一句话 which goes, 她是这样说的 "The truth will set you free, “真相会给你自由, but first it will piss ...

read more..

TED演讲之生与死:在你最后的状态更新之后(1)

By the end of this year, 截止今年年底, there'll be nearly a billion people on this planet 这个星球上将有接近十亿人口 that actively use social networking sites. 在很活跃地使用社交网站。 The one thing that all of them have in common 他们有一个共同点, is that they're going to die. 就是他们终将死去。 While that might be a somewhat morbid thought, 也许这是个有点病态的想...

read more..

TED演讲之生与死:让我们来谈谈死亡(2)

I was called down to the ward to see him. 我被叫到病房去看他。 His is the little hand. 他的小手可以说是骨瘦如柴。 I was called down to the ward to see him 一名呼吸内科医生 by a respiratory physician. 将我叫到他的诊室。 He said, "Look, there's a guy down here. 他对我说:“那有个病人” He's got pneumonia, 他得的是肺炎, and he looks like he needs intensive care. 看...

read more..

TED演讲之生与死:生死自知(3)

But the idea that science can cure death 但科学能够治愈死亡的观点 is just one more chapter in the story 只是神奇的灵丹妙药故事的 of the magical elixir, 又一个章节, a story that is as old as civilization. 和古文明一样古老的故事。 But betting everything on the idea of finding the elixir 但把所有的赌注都压在寻找灵丹妙药 and staying alive forever 和长生不老上面 is a risky strat...

read more..

TED演讲之生与死:让我们来谈谈死亡(3)

And, if that wasn't bad enough, of course, 如果这还不算太糟糕的话,当然 all of this is rapidly progressing towards the fact that 我们很快可以看到另一个数据 many of you, in fact, about one in 10 of you at this point, 很多人,事实上,大约10个人当中就有1个 will die in intensive care. 会死在ICU中。 In the U.S., it's one in five. 而在美国,这个数字是每5个人当中有1个。 In ...

read more..

TED演讲之生与死:让我们来谈谈死亡(4)

Clearly, people didn't want us to talk about death, 显而易见,人们并不希望我们和他们谈论死亡, or, we thought that. 或者,我们自己如此认为。 So with loads of funding from the Federal Government 所以,在联邦政府和地方卫生部门资金的支持下 and the local Health Service, we introduced a thing 我们在John Hunter医院引入了 at John Hunter called Respecting Patient Choices. 一个名...

read more..

TED演讲之生与死:昭示长寿的实验(3)

So how can a hormone ultimately affect the rate of aging? 那么,激素到底是怎样影响衰老的速度呢? How could that work? 原理是什么呢? Well it turns out that in the daf-2 mutants, 原来在daf-2变异体中 a whole lot of genes are switched on in the DNA 有大量的基因被转变到DNA里面 that encode proteins that protect the cells and the tissues, 蛋白质编码保护细胞和组织 and repair damage...

read more..

TED演讲之生与死:老年人更快乐(3)

But as social scientists, we continue to ask 但作为社会学家,我们继续问 about possible alternatives. 是否有其他可能 We've said, well maybe older people 也许老年人 report more positive emotions 报告更多的积极感受 because they're cognitively impaired. 是因为他们认知机能受损 We've said, could it be 会不会 that positive emotions are simply easier to process than nega...

read more..

TED演讲之生与死:昭示长寿的实验(1)

Have you ever wanted to stay young a little longer 大家有没有想过要年轻再久一点 and put off aging? 延缓衰老呢? This is a dream of the ages. 这是很久以来的梦想了 But scientists have for a long time 不过科学家以前一直认为 thought this just was never going to be possible. 这大概根本永远不可能 They thought you just wear out, there's nothing you can do about it — 他们...

read more..

TED演讲之生与死:在你最后的状态更新之后(2)

Adam Ostrow: Hello. 亚当·奥斯丘:你好。 Death: Adam? 死神:亚当? AO: Yeah. 亚当:是。 Death: Death can catch you anywhere, anytime, 死神:死神可以在任何时间,任何地点抓到你, even at the Organic. 甚至在你还是有机体的时候。 AO: Who is this? 亚当:你是谁? Death: Go to ifidie.net 死神:去如果我死了.net before it's too late. 在一切都太迟以前。 Adam Ostrow: Kind of creepy, ...

read more..

TED演讲之生与死:为生命的终结做好准备(1)

What would be a good end of life? 什么是一个生活美好的结尾? And I'm talking about the very end. 我所说的是最终的结尾 I'm talking about dying. 我所说的是死亡 We all think a lot about how to live well. 我们都在想如何更好的生活 I'd like to talk about increasing our chances of dying well. 而我想要谈的是,如何更美好地告别人生 I'm not a geriatrician. 我并不是老年...

read more..

TED演讲之生与死:我们能够避免老化(1)

18 minutes is an absolutely brutal time limit, 十八分钟是一个非常紧的时间限制, so I'm going to dive straight in, right at the point 因此我直入主题,讲重点的, where I get this thing to work. 我将马上开始。 Here we go. I'm going to talk about five different things. 好,我要谈五个不同的事情。 I'm going to talk about why defeating aging is desirable. 一,我要谈谈为...

read more..