涤荡心灵英语诗歌 (49)秋
Day 49 第49天 Autumn 秋 Thomas Ernest Hulme 托马斯·厄内斯特·休姆 A touch of cold in the Autumn night 一缕清寒在秋夜中飘荡漫步出门, I walked abroad, And saw the ruddy moon lean over a hedge Like a red faced farmer. 见一轮红月倚在树篱上, 如同一个红脸膛的农夫。 I did not stop to speak, but nodded, And round about were the wistful stars 我没...