TED演讲:嘻哈音乐如何帮助我们理解科学(5)

So say EPC. EPC. Say it, EPC! EPC! 说EPC!EPC!说EPC!EPC! "I like to say it with pride now, when you do it, do it well, and make sure that it counts. You're not down with a discount." “我喜欢自豪地说出来。如果你要偷情,就尽情地去吧,好好享受这其中的激情全没半点折扣。” You down with EPC? Yeah, you know me! 你对EPC无法自拔吗?是啊,你懂的! Now, I had always be...

read more..

TED演讲:嘻哈音乐如何帮助我们理解科学(2)

The song is about cheating on your significant other. 这首歌是关于出轨的。 Now, around the time that this song was in heavy rotation, 在这首歌特别流行的时候, biologists were in deep discussion about whether bird species, 生物学家们深刻讨论了鸟类, notably songbirds and waterfowl were actually monogamous or not. 特别是夜莺和水禽类是否真的是一夫一妻制。 See, for decades, gene...

read more..

TED演讲:嘻哈音乐如何帮助我们理解科学(6)

Now, hip-hop song references are a really good tool for teaching content to students from hip-hop culture or urban communities. 对于教导嘻哈文化背景下,或城市社区背景下的学生,嘻哈的确是个绝佳的工具。 And I use it intentionally to connect to those students, tapping into vocabulary that they already know and systems that they already comprehend. 我也特地用这种方法来加强和学生...

read more..

TED演讲:嘻哈音乐如何帮助我们理解科学(4)

"It's OPP, time for other people's what you get it there's no room for relationship, there's just room to …" “OPP就是你眼前的人已经属于其他人,没有机会发展恋爱关系,只有机会发展……” Hit it! How many brothers out there know just what I'm getting at? 性关系!有多少仁兄知道我在说什么? Who thinks it's wrong because I was splitting and cohi...

read more..

TED演讲:嘻哈音乐如何帮助我们理解科学(1)

How y'all doing? Good. I came here to give you a science lesson 大家好吗?非常好。今天我想给大家上一堂科学课, about animal mating systems and why defining monogamy has been a challenge for scientists. 关于动物交配体系,以及为什么对科学家来说定义一夫一妻制很难。 But you won't need a textbook or to download an online lecture. 这堂课你们不需要什么课本,也不需要下载讲座...

read more..

TED演讲:嘻哈音乐如何帮助我们理解科学(3)

Now, it was so bad that this was the headline of the "New York Times" science section, August, 1990. 这件事情的影响如此广泛,使它成为了《纽约时报》1990年8月刊科学板块的头条。 "Mating for Life? It's not for the Birds or the Bees." We had to come up with new definitions. “终身厮守?鸟类和蜜蜂才不适用。”我们需要想出一个新的定义。 The situation where an i...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(9)

Now, to say this is not to say that we have got the perfect solution in our own society. 我这么说,并不是说我们的社会有最完美的解答 For instance, this is what it’s like to go to a newsstand almost anywhere in the civilized world. 举例来说,现在你到任何文明国家的报摊,都可以看到这样的景象 Now, granted, for many men it may require a degree in philosophy to see something ...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(15)

And if the results come out that actually they do, 如果结论是她们真的快乐 are you prepared to shift your instinctive current judgment on some of these issues? 你准备好改变你现在在这些议题上的直观判断了吗? Well yeah, modulo one obvious fact, 举个真实案例 that you can love someone in the context of a truly delusional belief system. 就算在一个虚假的道德体系里,你还是可以爱人 S...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(5)

But if questions affect human well-being 但如果这个问题是影响到人身幸福的 then they do have answers, whether or not we can find them. 他们是有答案的,无论我们找不着得到 And just admitting this — just admitting that there are right and wrong answers to the question of how humans flourish 承认吧,当我们尝试解决人类幸福的问题是可能会有错误答案的 will change the way we tal...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(14)

A lot of people want to believe in this concept of moral progress. 许多人想要相信道德进步的这个概念 But can you reconcile that? 但是这有可能达到和谐吗? I think I understood you to say that you could 我想我了解你所说的 reconcile that with a world that doesn't become one dimensional, where we all have to think the same. 不要让世界变得只有一种道德,也不需要大家都只有一种想...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(12)

Does the Taliban have a point of view on physics that is worth considering? No. 难道塔利班对物理学的意见也值得我们考虑吗?不。 How is their ignorance any less obvious on the subject of human well-being? 但他们对幸福的无知和他们对物理的无知有什么不同? So, this, I think, is what the world needs now. 现在世界所需要的是 It needs people like ourselves to admit that there are rig...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(7)

There is clearly a range of materials that constitute healthy food. 一个健康的饮食方式中有许多不同食物 But there's nevertheless a clear distinction between food and poison. 但从没有人会把食物和毒物搞错 The fact that there are many right answers to the question, "What is food?" 当我们问“什么是食物?”的时候,有许多正确答案 does not tempt us to say that there are ...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(11)

He likes chocolate, he likes vanilla. 他喜欢巧克力,他喜欢香草 There's nothing that one should be able to say to the other that should persuade the other. 无论跟他们说什么,都不能改变他们。 Notice that we don't do this in science. 但我们不会这样讨论科学 On the left you have Edward Witten. He's a string theorist. 左边这位是爱德华·威滕。他是弦理论的专家 If you ask ...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(13)

So, some combustible material there. 让我提出一些争议性的问题 Whether in this audience or people elsewhere in the world, 这里有某些人,或现在在世界上别的角落 hearing some of this, may well be doing the screaming-with-rage thing, after as well, some of them. 可能有人听见这个,然后愤怒或尖叫。某些人。 Language seems to be really important here. 语言似乎是个很重要的元素 When yo...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(10)

In fact, the endurance of religion as a lens through which most people view moral questions 事实上,在许久以来,宗教成为人们关注道德的角度 has separated most moral talk from real questions of human and animal suffering. 让所有的道德议题都和人类和动物的痛苦脱钩 This is why we spend our time talking about things like gay marriage 这就是为什么我们花费精神讨论同性恋是不是应该结...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(3)

And we know that it's possible to move along this continuum 我们知道我们可以解决这些持续已久的问题 towards something quite a bit more idyllic, 走向一个较为理想的状况 to a place where a conference like this is even conceivable. 像我们现在这样,齐聚一堂,和平讨论 And we know — we know — that there are right and wrong answers to how to move in this space. 我们知...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(4)

And so therefore whatever cultural variation there is in how human beings flourish 于是不管有多少不同文化对人类的幸福有多少不同想法 can, at least in principle, be understood in the context of a maturing science of the mind — neuroscience, psychology, etc. 都可以原则性地以成熟的闹内科学作为理解的办法,神经科学、心理学等等 So, what I'm arguing is that value's red...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(8)

Now, it is the position, generally speaking, of our intellectual community that while we may not like this, 普遍来说,我们的学术界是这样想的,虽然我们不喜欢这样 we might think of this as "wrong" in Boston or Palo Alto, 我们觉得这样是错误的,在波士顿或帕羅奧多 who are we to say that the proud denizens of an ancient culture 但我们怎么能说这些古老文化的骄傲后裔 are wr...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题

I'm going to speak today about the relationship between science and human values. 今日我要讨论科学和人类价值观之间的关系 Now, it's generally understood that questions of morality — questions of good and evil and right and wrong — 我们一般认为有关道德问题,善恶对错的概念 are questions about which science officially has no opinion. 是科学所不能解决和参与讨...

read more..

TED演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题(2)

And if we're more concerned about our fellow primates than we are about insects, as indeed we are, 如果和昆虫做比较,我们比较关心我们自己的物种 it's because we think they're exposed to a greater range of potential happiness and suffering. 那是因为我们认为我们比昆虫能感受到更大程度的快乐或痛苦 Now, the crucial thing to notice here is that this is a factual claim: ...

read more..