美国第一夫人米歇尔·奥巴马就影片《丰富之旅》发表讲话

MRS. OBAMA: Hello! (Applause.) Well, hellothere. Yay, yay, yay! You guys rest. Sit yourselves down. Welcome to the White House – or the buildingacross the street from the White House. (Laughter.) It’s the samething. I am so glad you all could joinus as we celebrate African American History Month. And I want to thank Valerie for thatintroduction and for everything she’s doing...

read more..

奥巴马总统、第一夫人米歇尔·奥巴马2013年圣诞节祝辞

THE PRESIDENT: Hello everybody, and happy holidays. THE FIRST LADY: We know how busy this time of year is for everyone, so we’re not going to take much of your time. But we did want to take a moment to wish you all a Merry Christmas, from our family to yours. THE PRESIDENT: This is a season for millions of Americans to be together with family, to continue long-held holiday t...

read more..

美国第一夫人米歇尔·奥巴马在白宫时尚教育研讨会上的讲话

MRS. OBAMA: Well, hello everyone. How are you doing? AUDIENCE: Great. MRS. OBAMA: Okay. All right, we’re just going to break this up one moment and just say, is this not cool? (Laughter.) I mean, come on. You’re in the White House. There are some of the most impressive people in fashion here to teach you all, and to reach out and to mentor you. And there’s food. (Laughter.) ...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统和第一夫人祝你圣诞快乐(3)

Those are values that help guide not just my family's Christian faith, 这样的价值观,不仅仅引导着我家庭的基督徒信仰, but that of Jewish Americans, and Muslim Americans; nonbelievers and Americans of all backgrounds. 也有犹太教人,穆斯林;无神论者以及各种不同背景的人们。 And no one better embodies that spirit of service than the men and women who wear our country's unifo...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统和第一夫人祝你圣诞快乐(2)

And the greatest gift that Michelle and I have received over the last eight years has been the honor of serving as your President and First Lady. 过去8年里,米歇尔和我收到的最伟大的礼物,是作为总统和第一夫人服务于你们。 Together, we fought our way back from the worst recession in 80 years, and got unemployment to a nine-year low. 我们一起从80年里最严重的经济萧条中恢复回来,让失...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统和第一夫人祝你圣诞快乐(1)

Merry Christmas everybody! 大家圣诞快乐! One of the best parts of the holiday season is spending time with the special people in your life. 节日中最棒的就是和你生命中特别的人在一起。 And for me, that means getting some help from my best friend for our annual Christmas Weekly Address. 对我来说,这意味着在我们每年的圣诞节每周演讲中获得我最棒朋友的帮助。 Given how our first Chri...

read more..