美好而忧伤的美文 (21)我永远都会在你的身边(下)

To each parent he responded with one line: “Are you going to help me now?” 面对种种劝告,这位父亲的回答只有一句话:”你们愿意帮我吗?” And then he continued to dig for his son, stone by stone. 然后继续进行挖掘工作,在废墟中寻找他的儿子。 The fire chief showed up and tried to pull him off the school s ruins saying, “ 消防队长出现了...

read more..

美好而忧伤的美文 (36)一封给我儿子的信(上)

A letter to my son 一封给我儿子的信 Dear Seth, 亲爱的塞斯, You’re only three years old, and at this point in your life you can’t read, much less understand what I’m going to try to tell you in this letter. 你现在仅仅3岁,此刻你还不识字,更不用说让你去理解我接下来想在这封信里对你所说的话了。 But I’ve been thinking a lot about the li...

read more..

美好而忧伤的美文 (13)朋友就该这么做(上)

That’s what friends do 朋友就该这么做 Jack tossed the papers on my desk—his eyebrows knit into a straight line as he glared at me. 杰克把文件扔到我桌上,皱着眉头,气愤地瞪着我。 “What’s wrong?” I asked. “怎么了?”我问道。 He jabbed a finger at the proposal. “Next time you want to change anything, ask me first,” he said, ...

read more..

美好而忧伤的美文 (34)忘记并宽容(上)

Forgotten and Forgiven 忘记并宽容 As I sat perched in the second-floor window of our brick schoolhouse that afternoon, my heart began to sink further with each passing car. 那天下午,我坐在学校砖楼二楼的窗沿上,看着一辆辆经过的汽车,心不断地往下沉。 This was a day I’d looked forward to for weeks: Miss Pace’s fourth-grade, end-of-the-year party. 裴...

read more..

美好而忧伤的美文 (56)天底下最真挚的爱情(下)

When he confessed losing some of our savings in the stock market, I gave him a hug and said, “It’s okay. It’s only money.” 而当他坦白承认用我们的一点积蓄炒股亏了钱时,我紧紧抱住他安慰说:“没关系,钱财乃身外之物。” There is sensitivity. Last week he walked through the door with that look that tells me it’s been a tough day. After he spent ...

read more..

美好而忧伤的美文 (42)迟到的情书(C)

“You must have wondered “, she said, “why I was so upset at the thought of young George’s going to England without you. 她说:”我听你说乔治要回国,又不带你走,心里非常不安。我这份心事你是不明白的。 I am an old woman, and perhaps I have the silly fancies of the old, but I should like to tell you my own love story, and then you can decide w...

read more..

美好而忧伤的美文 (40)迟到的情书(A)

The Love letter 迟到的情书 I was always a little in awe of Great-aunt Stephina Roos. Indeed, as children we were all frankly terrified of her. 我对斯蒂菲娜老姑总是怀着敬畏之情。说实在话,我们几个孩子对她都怕得要死。 The fact that she did not live with the family, preferring her tiny cottage and solitude to the comfortable but rather noisy household where we wer...

read more..

美好而忧伤的美文 (30)与父亲共舞(下)

“No,no,he’ d say, “I was just waiting for you.” “不,不累,”他总说,“我只是在等你。” Then we’d lock up the house and go to bed. 然后,我们便各自关上房门,上床睡觉了。 My father waited up for me all through my high school and college years while I danced my way out of his life. 在我上高中和大学的几年里,每次我出去跳舞,父亲都会一直等我...

read more..

美好而忧伤的美文 (32)爱的小纸条(下)

It wasn’t until later that evening thhat I noticed a “mailbox” taped onto the doors to each of our bedrooms , there was one for Steve. There was one for Tom. She hadn’t forgotten Sam or baby Paul. 直到深夜我才发现,每个人的卧室门上都贴着一个“邮”。史蒂夫一个,汤姆一个。她也没把山姆和小保罗忘了。 For the next few weeks, we received mail on a regu...

read more..

美好而忧伤的美文 (35)忘记并宽容(下)

The house was empty when I arrived and I looked for a note on the refrigerator that might explain my mother’s absence, but found none. My chin quivered with a mixture of heartbreak and rage. For the first time in my life, my mother had let me down. 当我回到家,屋子里空无一人。我到冰箱上找有没有她留下的便条,她也许会解释没去的原因,可那儿什么也没有。失望和愤怒一头袭...

read more..

美好而忧伤的美文 (11)来自天堂的玫瑰(下)

There is a standing order that I have on file down here, and he has paid, well in advance, you’ll get them every year. There also is another thing that I think you should know. He wrote a special little card. . . he did this years ago. “这里有一份委托书,我已存档。他预付了花款,委托我们每年给您送花。还有一件事,我想您有必要知道,还有一张特别的小卡片……....

read more..

美好而忧伤的美文 (8)奇迹的价格(上)

the price of a miracle 奇迹的价格 Tess was a precocious eight-year-old girl when she heard her Mom and Dad talking about her little brother, Andrew. 听爸爸妈妈谈起小弟安德鲁的事情时,苔丝已是一个早熟的8岁小女孩。 All she knew was that he was very sick and they were completely out of money. 她只知道弟弟病得很厉害,父母却无钱给他医治。 They were moving to an...

read more..

美好而忧伤的美文 (63)世界上最遥远的距离

美文回忆: The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 Is not between life and death 不是生与死 But when I stand in front of you 而是 我就站在你面前 Yet you don’t know that I love you 你却不知道我爱你 The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 Is not when ...

read more..

美好而忧伤的美文 (6)感恩的力量(下)

Sometimes we get so busy and caught up in daily life that we forget to be grateful. 有时,我们过于繁忙,忙于芜杂的生活琐事,连感激都忘记了。 We expect everyone to do their share without being asked. The only time anyone hears anything is when a chore has not been completed. 我们期望每个人都能够自觉地尽职尽责,在这个时间每个人所能听到的就是做完活。 This attitude,...

read more..

美好而忧伤的美文 (41)迟到的情书(B)

Tante Sanna would bring in dishes of sweet, sweet, sticky candy, or a great bowl of grapes or peaches, and Great-aunt Stephina would converse gravely about happenings on the farm ,and, more rarely, of the outer world. 桑娜阿姨每次都要端出几碟粘乎乎的南非糖果和一钵葡萄或桃子给我们吃。斯蒂菲娜老姑总是一本正经他说些农场里的事,偶尔也谈些外边世界发生的事。 When we had fin...

read more..

美好而忧伤的美文 (1)铺就辉煌之路

Paving A Brilliant Way 铺就辉煌之路 Tonight is a particular honor for me, let’s face it; my presence on stage is pretty unlikely. 今晚对我而言颇不寻常,我们得承认,我能站在这里本身就已意义非凡。 My father was a foreign student, born and raised in a small village in Kenya. He grew up herding goats, and went to school in a tin-roof shack. His father, my gran...

read more..

美好而忧伤的美文 (39)苹果树(下)

The tree was again lonely and sad. 树再次陷入孤单和悲伤之中。 One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “Come and play with me!” the tree said. “I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?” “Use my trunk to build your boat. You can sail far away and be happy.” So the...

read more..

美好而忧伤的美文 (37)一封给我儿子的信(下)

When you find friends like this, hold on to them, treasure them, spend time with them, be kind to them, love them。 当你寻找到像这样的朋友,就一定要坚守这份友谊,珍惜他们,花些时间和他们在一起,友善的对待他们并爱他们。 There will be times when you are met with disappointment instead of success. Life won’t always turn out the way you want. This is just another th...

read more..

美好而忧伤的美文 (4)老师的魅力(下)

“Just try it! ONE WEEK!” He was unmoved. “就试一下!一个星期也可以啊!”而他依然无动于衷。 “You’re smart enough! You’ll see a change!” Nothing fazed him. “你非常聪明!你会有很大的变化!”任何话语都无法打动他。 “Give yourself a chance! Don’t give up on your life!” Nothing. “给自己一个机会!不要放弃自己的生活。”依然无动于衷。 “Steve! Please! ...

read more..

美好而忧伤的美文 (60)幸运的礼服(下)

When I arrived at her modest white house on the outskirts of town, she carefully inspected my dress and asked me to try it on. She put a handful of pins into the shoulders and sides of my gown and told me to pick it up in two days. She was the answer to my prayers. 当我赶到她在城镇郊区的简陋的白色房子里时,她仔细的察看了我的礼服,并让我穿上。她用别针将礼服的肩膀处和两侧...

read more..