TED演讲:行星猎者的冒险(3)

66 million years ago, a much larger object hit the Earth, causing a massive extinction. 六百六十万年前,一个更大的物体撞击地球,造成了物种大灭绝。 75 percent of plant and animal species were lost, including, sadly, the dinosaurs. 当时地球上百分之七十五的动植物消失,包括不幸的恐龙。 That object was about 10 kilometers across, and 10 kilometers is roughly the crui...

read more..

TED演讲:行星猎者的冒险(1)

I am holding something remarkably old. It is older than any human artifact, 我拿着的是一个十分古老的东西。它比任何一个人工制品都要古老, older than life on Earth, older than the continents and the oceans between them. 比地球上的生命古老,也比大陆和它们之间的海洋古老。 This was formed over four billion years ago in the earliest days of the solar system while the ...

read more..

TED演讲:行星猎者的冒险(2)

Much of this work is funded by NASA. I think of the search for these asteroids as a giant public works project, NASA支持着绝大部分该方面的工作。我把搜寻这些小行星看作一项大型公众项目, but instead of building a highway, we’re charting outer space, building an archive that will last for generations. 没有修建快速通道,恰恰相反,我们在绘制外太空图,建立一个能延...

read more..

TED演讲:行星猎者的冒险(4)

One of the reasons NEOWISE is so valuable is that it sees the sky in the thermal infrared. NEOWISE有这样高价值的原因之一便是它使用红外感应观测天空。 That means that instead of seeing the sunlight that asteroids reflect, NEOWISE sees the heat that they emit. 这意味着NEOWISE看到的是小行星辐射的热量而不是它们反射的太阳光。 This is a vital capability since some aste...

read more..