TED演讲 设计改变城市 创意成就舒适(4)

I mean, architects have been thinking about these ideas for a long time. What we need to do now,develop things that can scale to those 300 million Chinese people that would like to live in the city,and very comfortably. 我想,建筑师很长时间一直在思考这个问题,我们现在需要去做的,是开发一些东西,使得3亿中国人能容纳进城市里,并且生活得安逸。 We think we can make a very small apar...

read more..

TED演讲 设计改变城市 创意成就舒适(1)

I thought I would start with a very brief history of cities. 我觉得我得从城市的历史简单说起。 Settlements typically began with people clustered around a well, and the size of that settlement was roughly the distance you could walk with a pot of water on your head. 人们聚井而居揭开了典型的定居生活,而这种定居的范围,也不过是你头顶着一盆水所能走的距离罢了。 In fact, if you fly...

read more..

TED演讲 网络设计 事关你我(1)

What do you think of when I say the word design? 当我说设计这个词的时候你会想到什么? You probably think of things like this,finely crafted objects that you can hold in your hand,or maybe logos and posters and maps that visually explain things,classic icons of timeless design. 你可能会想到,可以触摸到的精致的物品,也可能是一个商标,海报,或地图一些能从视觉上解释说明事物的东西...

read more..

TED演讲 网络设计 事关你我(3)

The next thing that you need to understand as a principle is that when you introduce change,you need to do it extraordinarily carefully. 下一个你必须要去理解的事情是当你想要改变的时候需要格外仔细。 Now I often have joked that I spend almost as much time designing the introduction of change as I do the change itself,and I'm sure that we can all relate to that when somethi...

read more..

TED演讲 网络设计 事关你我(2)

Now, the next thing that you need to understand is how to design with data. 另外一件你需要明白的事情就是如何在设计过程中应用数据。 Now, when you're working on products like this,you have incredible amounts of information about how people are using your product that you can then use to influence your design decisions,but it's not just as simple as following the number...

read more..

TED演讲 网络设计 事关你我(4)

And we try to use one of these phones from time to time to keep in touch with their reality. 而且我们尝试着时常使用这些手机以确保我们了解用户的实际使用情况。 So what does it mean to design at a global scale? 所以这个对全球范围的设计有什么意义? It means difficult and sometimes exasperating work to try to improve and evolve products. 这是一项困难而且出力不讨好的工作去尝试着改...

read more..