TED演讲之幕后揭秘 桑迪·牛顿:拥抱他人,拥抱自己(1)

Embracing otherness. When I first heard this theme, I thought, well, embracing otherness is embracing myself. 拥抱他人。当我第一次听到这个主题时,我觉得拥抱他人就是拥抱我自己。 And the journey to that place of understanding and acceptance has been an interesting one for me, 对于我来说,通往理解和接纳的路是十分有意思的。 and it's given me an insight into the whole notion ...

read more..

TED演讲之幕后揭秘 桑迪·牛顿:拥抱他人,拥抱自己(3)

And at 16, I stumbled across another opportunity, and I earned my first acting role in a film. 当我16岁时,我无意中遇到另一个机遇,得到了我的第一个电影角色。 I can hardly find the words to describe the peace I felt when I was acting. 我难以找到言语来形容在表演中我感受到的平静。 My dysfunctional self could actually plug in to another self, not my own, and it felt so good. 我...

read more..

TED演讲之幕后揭秘 桑迪·牛顿:拥抱他人,拥抱自己(5)

And when I'm acting a role, I inhabit another self, and I give it life for awhile, because when the self is suspended so is divisiveness and judgment. 当我表演一个角色时,我进入了另一个自我,我在一段时间内赋予其生命,当自我被抑制时,它的多样性和判断也会一同被抑制。 And I've played everything from a vengeful ghost in the time of slavery to Secretary of State in 2004. ...

read more..

TED演讲之幕后揭秘 桑迪·牛顿:拥抱他人,拥抱自己(6)

I was in Congo in February, dancing and celebrating with women who've survived the destruction of their selves in literally unthinkable ways — 二月份的时候我在刚果,与那些自我曾遭受难以想象的毁灭的女人们一起跳舞庆祝。 destroyed because other brutalized, psychopathic selves all over that beautiful land are fueling our selves' addiction to iPods, Pads, and bling,...

read more..

TED演讲之幕后揭秘 桑迪·牛顿:拥抱他人,拥抱自己(2)

I grew up on the coast of England in the '70s. My dad is white from Cornwall, and my mom is black from Zimbabwe. 我于上世纪七十年代,生长在英格兰的海岸边,我父亲是来自康沃尔的白人,我母亲是来自津巴布韦的黑人。 Even the idea of us as a family was challenging to most people. But nature had its wicked way, and brown babies were born. 对于许多人来说,是无论如何也想不到我们是...

read more..

TED演讲之幕后揭秘 桑迪·牛顿:拥抱他人,拥抱自己(4)

Strangely, these revelations didn't cure my low self-esteem, that feeling of otherness. 奇怪的是,这些启示,并没有治愈我那缺少的自尊,那种被划为另类的感觉。 My desire to disappear was still very powerful. I had a degree from Cambridge; I had a thriving career, 我渴望消失的想法依旧十分强烈,我有一个剑桥的学位,我的事业蒸蒸日上。 but my self was a car crash, and I wound up...

read more..