奥巴马每周电视讲话:总统呼吁创造一个繁荣昌盛的中产阶级

Hi, everybody. 大家好, Over the past few months, I've laid out a series of commonsense ideas to reignite the true engine of our economic growth: a rising, thriving middle class. 在过去的几个月里,我提出了一系列基本想法,希望重新点燃促进经济增长的希望之火:成就不断壮大、繁荣昌盛的中产阶级。 The way I see it, there are three areas where we need to focus. 在我看来,以下三个...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统呼吁两党加强合作为中产阶级谋福利

Hi everybody. 海,大家好。 On Wednesday, I spoke about what we need to do as a country to build a better bargain for the middle class, 我在周三谈到了我们作为一个国家为中产阶级讨回一点利益所需要做的。 to make sure everyone who works hard has a chance to get ahead in the 21st century economy. 确保任何努力工作的人在21世纪的经济里有机会过得好。 You see, over the past four and a ...

read more..

奥巴马每周电视讲话:总统呼吁新的一年为中产阶级创造更多机会

Hi, everybody. 大家好! This week, I visited a company in Raleigh, North Carolina that helps make electric motors that save businesses money on energy costs and cut harmful carbon pollution. 本周,我参观了北卡罗来纳罗利一家帮助制造电动马达的公司,这种马达节约企业能源开支,削减有害的碳污染。 And I stopped by N.C. State University, where engineers are set to develop the new te...

read more..