美丽心灵英语美文 第27篇:冬日的温暖

The Warmth in Winter 冬日的温暖 Winter gives us the opportunity to stay inside and look outside, as we’ re not called outdoors to enjoy the warmth and sunshine. Snuggle up in the sofa, put a blanket over you, have a cup of hot cocoa, and enjoy the observations on this precious season… 当我们没有出外享受温暖和阳光时,冬季为人们创造了一个待在室内,观察室...

read more..

美丽心灵英语美文 第20篇:万圣节

Halloween 万圣节 One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern. 关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别吝啬,就不允许...

read more..

美丽心灵英语美文 第1篇:最好的遗产是爱

Love is the Best Legacy 最好的遗产是爱 As a young man, Al was a skilled artist, a potter. He had a wife and two fine sons. One night, his oldest son developed a severe stomachache. Thinking it was only some common intestinal disorder, neither Al nor his wife took the condition very seriously. But the malady was actually acute appendicitis and the boy died suddenly tha...

read more..

美丽心灵英语美文 第10篇:爱的基础

The Basis of Love 爱的基础 The following story took place long ago in Israel. One day when government officials were rebuilding a barn, they found a mouse hole in a corner and used smoke to force the mice inside the hole to come out. A while later they indeed saw mice running out, one after another. 很久以前,在以色列发生了一段故事:有一天当政府人员在翻新谷仓时,发...

read more..

美丽心灵英语美文 第13篇:塑造我的儿子

Build Me a Son 塑造我的儿子 Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak, and brave enough to face himself when he is afraid; one who will be proud and unbending in honest defeat, and humble and gentle in victory. 主啊!求你塑造我的儿子,使他在软弱时,能够坚强不屈;在惧怕时能够勇敢自持,在正常的失败中,毫不气馁;在光明的胜利中,仍能保持谦...

read more..

美丽心灵英语美文 第25篇:尼罗河

The Nile 尼罗河 The longest river in the world, the Nile, flows through the north-western area of Africa, and then into the Mediterranean Sea. 世界上最长的河流尼罗河,流经非洲西北部,最终汇入池中海。 Great civilizations have always flourished alongside rivers, bu t the Egyptian civilization, which started on the Nile, is the most fascinating and mysterious in th...

read more..

美丽心灵英语美文 第21篇:美式烹饪

American Cook 美式烹饪 At a local superrnarket, two women push half-lilled grocery cart. The ladies are good friends, but they couldn’t be more different. One is a stay-at-home housewife who loves to create culinary masterpieces from scratch. The other is a training supervisor at a prestigious advertising agency. Household chores particularly those in the kitche...

read more..

美丽心灵英语美文 第28篇:梦想终有成真时

Dream Will Come True 梦想终有成真时 The first day of school our professor introduced a little old lady to us. 开学第一天,教授把一位小个子老太太介绍给了我们。 “Why are you in college at such a young age? ” I asked later. She jokingly replied, I’m here to meet a rich husband, get married, have a couple of children, and then retire and travel....

read more..

美丽心灵英语美文 第4篇:真正的爱

One True Love 真正的爱 He never believed that true love existed. 他从不相信世上存在真正的爱。 His parents divorced when he was young and he didn’t think that true love was able to survive in today’s world. 年轻的时候他的父母就离婚了,他认为当今世界上真正的爱是不可能存在的。 He was proven wrong. 后来的事实证明,他错了。 His grandparents we...

read more..

美丽心灵英语美文 第15篇:美国人的婚礼

Wedding in the United States 美国人的婚礼 Weddings in the United States vary as much as the people do. There are church weddings with a great deal of fanfare; there are weddings on mountaintops with guests barefooted; and there have been weddings on the ocean floor with oxygen tanks for the guests. But many weddings, no matter where or how they are performed,include certain...

read more..

美丽心灵英语美文 第9篇:莫待花谢时

Never Want too Long 莫待花谢时 Each spring brings a new blossom of wildflowers in the ditches along the highway I travel daily to work. 每年春天的时候,在我每天去工作的高速公路旁边的沟渠里面,都会盛开着一簇鲜艳的花朵。 There is one particular blue flower that has always caught my eye. I’ve noticed that it blooms only in the morning hour, the afternoon sun is too warm f...

read more..

TED演讲之身体语言 别让欺凌掩盖了你的美丽(3)

And then this guy, Duke “The Dumpster” Droese, stole my entire shtick. 然后这个人,杜克·“回收站”·卓斯,抢走了我所有的台词。 I was crushed, as if by a trash compactor. 我的心就像是被垃圾压实机压过一样沮丧。 I thought to myself, “What now? Where do I turn?” 我问自己,“怎么办?我还能做什么?” Poetry. Like a boomerang, the thing I loved came back to me. ...

read more..

TED演讲之身体语言 别让欺凌掩盖了你的美丽(6)

To this day, he is a stick of TNT lit from both ends, could describe to you in detail the way the sky bends in the moment before it’s about to fall, 今天,他就像是一根TNT炸药桶,两端都被点燃了,他会告诉你,当天空开始坠落时天空将会如何的扭曲弯折, and despite an army of friends who all call him an inspiration, 尽管很多的朋友都称赞他的才华, he remains a con...

read more..

TED演讲之身体语言 别让欺凌掩盖了你的美丽(5)

She was eight years old, our first day of grade three when she got called ugly. 我认识一个女孩,9岁升到三年级的第一天便有人唤她丑。 We both got moved to the back of class so we would stop getting bombarded by spitballs. 我俩都搬到了教室后排,这样就不会老是被人丢纸团了。 But the school halls were a battleground. We found ourselves outnumbered day after wretched d...

read more..

TED演讲之身体语言 别让欺凌掩盖了你的美丽(2)

When I was eight, I wanted to be a marine biologist. 八岁的时候,我想当海洋生物学家。 When I was nine, I saw the movie “Jaws,” and thought to myself, “No, thank you.” 九岁的时候,我看了《大白鲨》。 然后我对自己说,“还是算了吧。” When I was 10, I was told that my parents left because they didn’t want me. 十岁的时候,我的生父母离开...

read more..

TED演讲之身体语言 别让欺凌掩盖了你的美丽(1)

So many of you. 好多人呀。 When I was a kid, I hid my heart under the bed, because my mother said, “If you’re not careful, someday someone’s going to break it.” 当我还是小孩子的时候,我把自己的心藏在床底下,因为我的妈妈告诉我,“你要是不小心保管,终有一天有人会摧毀它。” Take it from me: Under the bed is not a good hiding spot. 听我说:...

read more..

TED演讲之身体语言 别让欺凌掩盖了你的美丽(7)

But I want to tell them that all of this is just debris left over when we finally decide to smash all the things we thought we used to be, 但是我想要告诉他们,当我们决定跟过去的自己决裂,开始全新的自己,这些经历不过是我们抛弃的废墟, and if you can’t see anything beautiful about yourself, get a better mirror, look a little closer, stare a little longer, 如果...

read more..

TED演讲之身体语言 别让欺凌掩盖了你的美丽(4)

This is who I am. This is how I stand up for myself. 这就是我。这就是我自强的方式。 When I was a kid, I used to think that pork chops and karate chops were the same thing. 当我是小孩子的时候,我曾经认为“猪排骨”和“空手劈”是一样的。 I thought they were both pork chops. 我以为它们都是猪排的意思。 Because my grandmother thought it was cute, and because they we...

read more..