Ted英语演讲:尖端医生:阿图尔 葛王德:拿什么拯救你,我们的医疗?
Related posts: Ted英语演讲:尖端医生:Eric Topol:未来医疗的无线化 Ted英语演讲:玛丽·巴塞特:你的医生为什么应该在意社会公正 Ted英语演讲:布莱恩.高德曼:医生们会犯错误 我们能否谈论 Ted英语演讲:尖端医生:狄恩·卡门 (Dean Kamen):展示新的假肢
Ted英语演讲:莉莎·马格内莉:石油政治的化学结构
Related posts: Ted英语演讲:GoLan Levin:软件工程用于艺术 Ted英语演讲:Grégoire Courtine:让瘫痪的老鼠重新站起 Ted英语演讲:栗山塞萨尔:每天一秒钟 Ted英语演讲:卡琳·鲍得:鸟类和蜜蜂 只不过是个开始而已
TED演讲:树木之间如何交流(10)
You see, you can take out one or two hub trees, 你们看,我们可以拿走一两颗中心树, but there comes a tipping point, 但这样就会达到森林承受极限了, because hub trees are not unlike rivets in an airplane. 因为森林里的中心树就像是飞机里的铆钉。 You can t
Ted英语演讲:大卫 伯格:音乐战争
Related posts: Ted英语演讲:玛雅·贝瑟:我与大提琴分身合奏 Ted英语演讲:克莱伦·麦克法登:唱出原始的神秘 Ted英语演讲:卡罗琳·菲利普斯:绞弦琴入门 Ted英语演讲:大卫 霍尔特:演奏山林音乐
TED演讲:用建筑来获得疗愈(6)
Or Malawi: we asked if a birthing center could radically reduce maternal and infant mortality. 或者在Malawi: 我们会问是否接生中心会从根本上减少母婴的死亡率。 Malawi has one of the highest rates of maternal and infant death in t