美国驻华大使骆家辉2011年就任美国驻华大使演说:这是一项激动人心的挑战
SECRETARY CLINTON: Well, I am so delighted that this day has finally come. (Laughter.) And I am especially grateful to Gary’s and Mona and their children and to all of you for your patience and
TED演讲之生与死:生死自知(3)
But the idea that science can cure death 但科学能够治愈死亡的观点 is just one more chapter in the story 只是神奇的灵丹妙药故事的 of the magical elixir, 又一个章节, a story that is as old as civilization. 和古文明一样古老的故事。 But betting
蒂姆·库克2015华盛顿大学毕业演讲(4)
From Montgomery we flew to Washington. 我们从蒙哥马利飞往华盛顿。 It was the first time I had ever been on an airplane. 那是我第一次乘飞机。 In fact it was the first time that I traveled out of the South. 事实上那是我第一次离开南部。 On
总统就职演说:美国43任总统乔治·布什第一次就职演讲(7)
Much time has passed since Jefferson arrived for his inauguration. 杰斐逊就任总统的那个年代离我们已经很远了。 The years and changes accumulate. 时光飞逝,美国发生了翻天覆地的变化。 But the themes of this day he would know: our nation's
总统就职演说:美国41任总统赫伯特·布什就职演讲(4)
We must bring in the generations, harnessing the unused talent of the elderly and the unfocused energy of the young. 我们应当把不同年龄层的人都吸收进来,发挥老年人的未尽之才,调动年轻人未用在正处的精力. For not only leadership is passed from