精美短文:The Life I Desired 我所追求的生活
威廉.萨姆塞特.毛姆 / William Somerset Maugham
That must be the story of innumerable couples, and the pattern of life it offers has a homely grace. It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea; but the sea is so calm, so silent, so infifferent, that you are troubled suddently by a vague uneasiness. Perhaps it is only by a kink in my nature, strong in me even in those days, that I felt in such an existence, the share of the great majority, something amiss. I recognized its social value. I saw its ordered happiness, but a fever in my blood asked for a wilder course. There seemed to me something alarming in such easy delights. In my heart I desire to live more dangerously. I was not unprepared for jagged rocks and treacherous, shoals it I could only have change-change and the exicitement of unforeseen.
这一定是世间无数对夫妻的生活写照,这种生活模式给人一种天伦之美。它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺了一点儿什么。我承认这种生活有社会价值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我血液里的冲动却渴望一种更桀骜不驯的旅程.这样的安逸中好像有一种叫我惊惧不安的东西.我的心渴望一种更加惊险的生活。只要生活中还能有变迁 —— 以及不可知的刺激,我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁满布的海滩。
1.innumerable adj. 无数的,数不清的
例句:
The stars in the night sky are innumerable.
夜空中的星星数不清。
2.placid adj. 安静的,平和的
例句:
The child had a placid disposition.
这个孩子性情温和。
3.rivulet n. 小河
4.meandering adj. 曲折的,漫步的,聊天的
例句:
Streams tend to meander through level land.
河流流经平地时有蜿蜒曲折的倾向
5.indifferent adj. 漠不关心的,无重要性的,中立的
例句:
She seems indifferent, but deep down she's very pleased.
她貌似无动於衷, 其实心里非常高兴.
6.kink n. 纽结,蜷缩,颈
例句:
He's got a few kinks in his personality, if you ask me.
我认为他的个性有些怪僻.
7.jagged adj.锯齿状的, 有缺口的, 不齐的, 粗糙的, 凸凹不平的
例句:
A jagged wound or cut.
锯齿状的伤口或裂口
8.treacherous adj. 叛逆的,危险的
例句:
He is treacherous to his friends.
他对他的朋友不忠。
9.shoal v. 浅滩
例句:
The boat struck a shoal and fetched up all standing.
那艘船撞上浅滩突然停了下来。
10.remind of v.提醒, 使记起
例句:
There photos remind me of my childhood.
这些照片使我想起了我的童年。
11.amiss adj. 有毛病的,出差错的 adv. 有毛病,出差错的
例句:
A few words of introduction may not come amiss.
说几句开场白会很合适的。
NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。
我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。
微信:0012133598196