英文欣赏:解梦 Understanding Dreams(下)

Confronting a bully at word could stop the dreams of them breaking into your house.

在言语上直面恶霸,你就不会梦见有人破门闯入你家。

Another way is to write dreams down, changing any detail that doesn't feel right.

另外一种办法就是把梦记下来,改变不好的细节。

That could mean making the monster run away, or simply changing the color of the walls.

就是说把怪物吓逃跑,或者简单地改变墙上的颜色。

Doing this helps get the fear out of nightmares, and they disappear.

这样做可以摆脱对噩梦的恐惧,然后这种感觉就会消失了。

While many dreams are dark, they do serve a purpose—most importantly, perhaps, helping us to solve problems and develop insight.

尽管很多梦都是灰暗的,但是它们确实也有一定作用——也许最重要的是可以帮助我们解决问题,发挥洞察力。

Jennifer, a 34-year-old journalist, did just that when she was considering going abroad to work.

詹妮弗,一位34岁的记者,当她考虑出国工作的时候,她就是这么做的。

One night she dreamed she was a fashion reporter in New York, where she met supermodels and artists.

一天晚上她梦见自己成了一名纽约的时尚记者,在那里她遇到了超级名模和艺术家。

The dreams made her feel more confident about taking risks. A few months later she quit her job and went to Cuba for three months to study Spanish.

这个梦让她更有自信冒险尝试。几个月后,她辞职来到古巴待了三个月学习西班牙语。

Dreams can help us get used to new people in our lives—mothers-to-be, for instance, dream about how their baby might look—and get over those we have lost.

梦可以帮助我们适应我们生活中的新朋友——比如准妈妈,她会想象她未来的孩子是什么样的——并且弥补我们失去的。

For years after a friend died as a teen, Jane, a 38-year-old stay-at-home mother dreamed of him.

一个青少年时期就不幸去世的朋友,珍,38岁的全职妈妈能在梦中和她的儿子相见。

"I'd run into him and he'd tell me it was all a big mistake, that he wasn't really dead," she recalls.

她回想起梦中情景,“我遇到了儿子,他告诉我这完全是个错误,他并没有死。”

She'd wake up feeling depressed. Such dreams may be part of the mourning process and help us get used to the idea that someone is gone.

她醒来后感到很失落。这样的梦是悼念亡者过程的一部分,帮助我们适应那个人已经去世了的这个事实。

1. break into

(1) 强行闯入

eg. There was no one nearby who might see him trying to break into the house.

当时附近没有人可能看见他试图闯进那所房子。

(2) 突然开始(做某事)

eg. The moment she was out of sight she broke into a run.

她一走出视线就突然开始跑。

(3) 成功打入(某行业、某领域)

eg. She finally broke into films after an acclaimed stage career.

她在备受赞赏的舞台生涯后终于成功打入了电影界。

2. take risk 承担风险;冒……风险

eg. Rewards should accrue only to people who take risk on their own account.

只有那些自己承担风险的人,才有资格得到奖励。

3. run into

(1) 遇上

eg. Wang agreed to sell IBM Systems last year after it ran into financial problems.

IBM公司遭遇财政问题后,王去年同意出售该公司的操作系统。

(2) 撞见

eg. He ran into Krettner in the corridor a few minutes later.

几分钟后他在走廊里撞见了克雷特勒。

(3) 撞上

eg. The driver failed to negotiate a bend and ran into a tree.

该司机没能顺利转过一个弯,撞上了一棵树。

NSDA“SDcamps”全国英语演讲/美式辩论赛 诚招省市合作伙伴

NSDA认证项目SDcamps全国英语演讲大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招部分省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA赛事。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。
具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

详情咨询:
赛事科技 陈老师:1369315零贰88/010-62701156;Email:xuhl@sdcamps.cn

微信:0012133598196

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据