北朝民歌:陇头歌辞原文 翻译 赏析

《陇头歌辞》

作者:北朝民歌

陇头流水,流离山下。

念吾一身,飘然旷野。

朝发欣城,暮宿陇头。

寒不能语,舌卷入喉。

陇头流水,鸣声幽咽。

遥望秦川,心肝断绝。

注释:

《陇头歌辞》为“梁鼓角横吹曲”之一。《乐府集》载三首,写游子漂流在外的痛苦心情。

2

翻译:

陇山的流水,流离了山下。

想着我孤身一个人,翩然走在空旷的野外。

早上从欣城出发,晚上睡在陇山。

冻得说不出话来,舌头都卷进了喉咙里。

陇山的流水,也发出呜咽的鸣声。

遥望着秦川,心肝都要断绝了。

赏析:

《陇头歌》的曲名本出魏晋乐府,不过这篇的风格和一般北歌不大同,故也有可能是汉魏旧辞。这首诗形象地描绘出北方旅人艰苦的生活以?:行人的孤独飘零,山路的险峻难行,北地的刺骨严寒,以及思念家乡的悲痛情绪,无不一一跃然纸上。

经济

汉唐四朝,前后十朝,长安之名真正是名声赫赫,以至在唐以后长安成了国都的代称,李白《金陵》诗说:“晋朝南渡日,此地旧长安。”称东晋宋齐梁陈六朝都城金陵为长安,实即今江苏南京。长安位居关中的中心,它的地理形胜于天下独居第一。

崤山,西有陇山,南有终南山

三两首均以“陇头流水”起兴,与下文内容的联系是在陇头之水“流离”而下——无定所