诗经:伐柯原文 翻译 赏析

《诗经:伐柯》

伐柯如何?匪斧不克。

取妻如何?匪媒不得。

伐柯伐柯,其则不远。

我觏之子,笾豆有践。

注释:

柯:斧头的柄。

2

译文:

怎么砍伐斧子柄?没有斧子砍不成。

怎么迎娶那妻子?没有媒人娶不成。

砍斧柄啊砍斧柄,这个规则在近前。

要想见那姑娘面,摆好食具设酒宴。

赏析:

遵守规则,这本身就是人间的一个普遍规则。

客观的,比如砍斧头柄用斧头;有人为的

社会

常言道,没有规矩,不成方圆。做人不可能没有规则,财也不可能没有规则,社会机器的运转更不可能没有规则。从这个意义上说,人是按规则生活的动物。