诗经:伐柯原文 翻译 赏析
《诗经:伐柯》
伐柯如何?匪斧不克。
取妻如何?匪媒不得。
伐柯伐柯,其则不远。
我觏之子,笾豆有践。
注释:
柯:斧头的柄。
2
译文:
怎么砍伐斧子柄?没有斧子砍不成。
怎么迎娶那妻子?没有媒人娶不成。
砍斧柄啊砍斧柄,这个规则在近前。
要想见那姑娘面,摆好食具设酒宴。
赏析:
遵守规则,这本身就是人间的一个普遍规则。
客观的,比如砍斧头柄用斧头;有人为的
社会
常言道,没有规矩,不成方圆。做人不可能没有规则,财也不可能没有规则,社会机器的运转更不可能没有规则。从这个意义上说,人是按规则生活的动物。