李清照:咏史原文 翻译 赏析
《咏史》
作者:李清照
原文:
两汉本继绍,新室台赘疣。
所以嵇中散,至死薄殷周。
注释:
继绍:继承。
2
赏析:
政治的一些见解。表达了诗人强烈的爱国主义思想。
美国藤校演讲与辩论赛中国选拔赛
《咏史》
作者:李清照
原文:
两汉本继绍,新室台赘疣。
所以嵇中散,至死薄殷周。
注释:
继绍:继承。
2
赏析:
政治的一些见解。表达了诗人强烈的爱国主义思想。
锄禾的诗意 《悯农二首》 作者:李绅 原文: 春种一粒粟,秋收万颗子。 四海无闲田,农夫犹饿死。 锄禾日当午,汗滴禾下土。 谁知盘中餐,粒粒皆辛苦? 注释: 悯:怜悯。这里有同情的意思。诗一作《古风二首》。这两首诗的排序各版本有所不同。 2 诗意: 春天播种下一粒种子, 到了秋天就可以收获很多的粮食。 天下没有一块不被耕作的田, 可仍然有种田的农夫饿死。 农民在正午烈日的暴晒下锄禾, 汗水从身上滴
终南望余雪的诗意 《终南望余雪》 作者:祖咏 原文: 终南阴岭秀,积雪浮云端。 林表明霁色,城中增暮寒。 注释: 终南望余雪:《全唐诗》此诗题下有小字注:“有司试此题,咏赋四句即纳,或诘之,曰‘意尽’。”终南,山名,在唐京城长安南面六十里处。余雪,指未融化之雪。 2 诗意: 终南山的北面山色秀美; 山上的积雪好像与天上的白云相连; 雨雪后初晴的阳光照
《诗经:小星》 嘒彼小星,三五在东。 肃肃宵征,夙夜在公。 实命不同! 嘒彼小星,维参与昴。 肃肃宵征,抱衾与裯。 实命不犹! 注释: 嘒:暗淡的样子。 2 译文: 微光闪闪小星星,三三五五在东方。 匆匆忙忙连夜走,早晚奔忙为官家, 只因命运不相同。 微光闪闪小星星,还有参星和昂星。 匆匆忙忙连夜走,跑开被子和床单, 都因命运不相同。 赏析: 存在 这样的小人物,是社会旋涡中真正的边缘人,边缘得不
草的诗意 《草/赋得古原草送别》 作者:白居易 原文: 离离原上草,一岁一枯荣。 野火烧不尽,春风吹又生。 远芳侵古道,晴翠接荒城。 又送王孙去,萋萋满别情。 注释: 赋得:指定 翻译: 古原上的野草繁密茂盛, 每年一度枯萎一度繁荣。 任凭野火焚烧也烧不尽, 春风吹来又蓬勃地滋生。 远处的芳草侵伸向古道, 翠绿的草色连接着荒城。 在此又送他乡游子远去, 萋萋的芳草也充满别情。 赏析: 据宋人尤袤《
桥的诗歌 《断章》 卞之琳 你站在桥上看风景, 看风景的人在楼上看你。 明月装饰了你的窗子, 你装饰了别人的梦! 《再别康桥》 徐志摩 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。 那河畔的金柳, 是夕阳中的新娘; 波光里的艳影, 在我的心头荡漾。 软泥上的青荇, 油油的在水底招摇; 在康河的柔波里, 我甘心做一条水草。 那树荫下的一潭, 不是清泉,是天上虹; 揉碎在浮藻间,