杜甫:绝句·迟日江山丽原文 翻译 赏析

《绝句·迟日江山丽》

作者:杜甫

原文:

迟日江山丽,春风花草香。

泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。

注释:

迟日:春天日渐长,所以说迟日。

2

翻译:

江山沐浴着春光,

多么秀丽,春风送来花草的芳香。

燕子衔着湿泥忙筑巢,

暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。

赏析:

明人王嗣爽在其《杜臆》中予以反驳说:“余曰:上二句两间莫非生意,下二句见万物莫不适性。岂不足以感发吾心之真乐乎?”王氏的意见是对的。此诗抓住景物特点写春色,画面优美,格调柔和,很能引发读者的喜春之情。

万物欣欣向荣的特点,并使诗中描写的物象有机的组合为一体,构成一幅明丽和谐的春色图。你看:阳光普照,水碧山青,草木复苏,万象更新。清风拂面,送来百花的芳香,带来春草的清馨。河滩上,溪岸边,冰雪融尽,泥土潮湿而松软,燕子轻盈地飞来飞去,衔泥筑巢,呢呢喃喃。水暖沙温,美丽多情的鸳鸯相依相偎,恬然静睡,十分娇慷可爱。燕子是侯鸟,诗人描写它是有意突出春天的特征。前二句的“迟日”

江山秀丽