Winds in the east, mist coming in 风起东方,薄雾涌来 Like something is brewing, about to begin 那些酝酿已久的,即将要发生 Can't put my finger on what lies in store 我不能明确指出,究竟会是如何 But I feel what's to happen 但我感觉那将要发生的 all
The Story of a Boy and Girl 一个男孩和一个女孩的故事 I knew a boy 我认识一个男孩 He smiled and laughed 他总是笑着 He always hung out with a little tomboy 他总和一个假小子出去闲逛 They lived across the street 他们住在街对面 Together they would
Had I the heaven's embroidered cloths 假如我有天国的锦绣绸缎 Enwrought with golden and silver light 那用金色银色的光线织就 The blue and the dim and the dark cloths of night and light and the half-light 黑夜、白天、黎明和傍晚,湛蓝、灰暗和漆黑
You'll meet many guys on your path to finding the one who's right for you, but you should avoid a few types at all cost. 在邂逅白马王子之前,你必定会遇到其他人,而有些人,你无论如何都得躲开。 They might start out as perfectly decent me
I never thought our world would fall apart 我从没有想过,我们的世界有一天会坍塌 Today, forever you leave me and go afar 今天,你离开我并永远的走远 So where can I search for the star 我在哪儿才能找到你 The smell of the shirt, the sound of yo
The river is within us, the sea is all about us; 河在我们中间,海在我们周围; The sea is the land's edge also, the granite 海也是大地的边缘,它波涛滚滚 Into which it reaches, the beaches where it tosses 拍向花岗岩,它把暗示它在远古和不久前的创造 Its
Rush (translated by Zhu Chunshen) Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen, but they wi
The Most Distant Way In The World 世界上最遥远的距离 The most distant way in the world is not the way from birth to the end. 世界上最远的距离,不是生与死。 It is when I sit near you that you don't understand I love you. 而是我站
The fountains mingle with the river 泉水汇入溪流 And the rivers with the ocean 溪流汇入海洋 The winds of Heaven mix forever 天际缕缕清风总是交织而至 With a sweet emotion 甜蜜涌动 Nothing in the world is single 这世上没有什么是形单影只的 All
I'd like to live with you in a small town 我想和你一起生活在某个小镇 Where there are eternal twilights and eternal bells 共享无尽的黄昏和绵绵不绝的钟声 And in a small village inn 在这个小镇的旅店里 The faint chime of ancient clocks like
London 伦敦 I wander through each chartered street, 我漫步走过每一条特辖的街道, Near where the chartered Thames does flow, 附近有那特辖的泰晤士河流过 A mark in every face I meet, 在我所遇到的每一张脸上,我看到 Marks of weakness, marks of woe.
Hush--- Lay down your troubled mind 静谧,安抚你困惑不安的心情 The day has vanished and left us behind 白昼已逝,我们却滞留于此 And the wind--- whispering soft lullabies 晚风,轻柔细雨般的催眠曲 Will soothe--- so close your weary eyes 安睡
Car 开车 I am a competent driver and a friendly passenger. 我是一个称职的驾驶员和一个友善的乘客。 I love my car. 我爱我的汽车。 Driving is a safe and pleasant experience for me. 开车对于我是一种安全且愉悦的经历。 I take good care of my car, and
I Could 我可以 I could dream of you forever, but it wouldn't put me beside you. 我可以一直梦见你,但梦中你却不在我身边。 I could call your name on end, but you'll never hear me. 我可以一直呼唤你的名字,但你却永远听不见我的声音。 I could ask a milli
When I was young and free and my imagination had no limits, I dreamed of changing the world. 当我年轻的时候,我的想象力从没有受到过限制,我梦想改变这个世界。 As I grew older and wiser, I discovered the world would not change, 当我成熟以后
Over old trees wreathed with rotten vines fly evening crows 枯藤老树昏鸦 Under a small bridge near a cottage a stream flows 小桥流水人家 On ancient road in the west wind a lean horse goes 古道西风瘦马 Westward declines
Dear Seth, 亲爱的塞斯: You're only three years old, and at this point in your life you can't read, much less understand what I'm going to try to tell you in this letter. But I've been thinking a lot about
So here I am, in the middle way, having had twenty years - 我就在这里,在旅程的中途,已经有二十年—— Twenty years largely wasted, the years of l'entre deux guerres - 二十个大半虚度的年月,介于两次大战的年月—— Trying to learn to use words, a
Life is like a piano: white keys are happy moments and black keys are sad moments. But remember both keys are played together to give sweet music。 生活就像一架钢琴:白键是快乐,黑键是悲伤。但是,要记住只有黑白键的合奏才能弹出美妙的音乐。 Life co
There are moments in life when you miss someone so much that you just want to pick them from your dreams and hug them for real! 生活中,有时强烈的思念使我们恨不得一把将所爱的人从梦中拽出来,紧紧地拥入怀中。 Dream what you want to dream; go