电话:010-62799768
内容与指南
辩论资料、技巧、教程与备赛指南
文章分类:%e7%b1%b3%e6%ad%87%e5%b0%94
米歇尔·奥巴马在2014年大学机会峰会上的演讲
Thank you. (Applause.) Thank you all so much. Thank you. Well, you guys rest yourselves. You’ve been very busy. (Laughter.) You’re being spoken to a lot. I hear my husband was here. (Laughter.) But it is truly a pleasure to be here with all of you today, and I want to thank you so much for joining u
2020.09.10 07:16:37
米歇尔2013东肯塔基大学6
And while we could always call home and而当我们打电话回家talk through the ups and downs of our lives with our parents对父母讲起生活中的起起落落时the truth is they couldn&#39t give us a lot more than that他们除了爱 无法给我们更多They couldn&#39t give us a lot of guidance when it came to choosing classes and professors他们没能力指导我们 该选什么课 选
2020.08.24 02:06:43
米歇尔2013东肯塔基大学15
You might just hear something in that sermon that stays with you你肯定会听到一些让你受益的训诫If you&#39re a Democrat, spend some time talking to a Republican如果你是民主党人 花点时间同共和党人谈谈And if you&#39re a Republican, have a chat with a Democrat如果你是共和党人 花点时间同民主党人谈谈Maybe you&#39ll find some common ground, maybe you won&#39t
2020.08.24 02:06:26
米歇尔2013东肯塔基大学2
A few years later, she began serving as assistant数年后 她开始在芝加哥市政府commissioner of planning and development for the city of Chicago担当助理委员 负责城市规划与发展and then became the founding executive director of之后她成为公众联盟the Chicago chapter of Public Allies芝加哥分会的创始执行董事an AmeriCorps program that prepares youth for publ
2020.08.20 08:01:39
米歇尔2013东肯塔基大学2
A few years later, she began serving as assistant数年后 她开始在芝加哥市政府commissioner of planning and development for the city of Chicago担当助理委员 负责城市规划与发展and then became the founding executive director of之后她成为公众联盟the Chicago chapter of Public Allies芝加哥分会的创始执行董事an AmeriCorps program that prepares youth for publ
2020.08.18 07:36:08
米歇尔2013东肯塔基大学6
And while we could always call home and而当我们打电话回家talk through the ups and downs of our lives with our parents对父母讲起生活中的起起落落时the truth is they couldn&#39t give us a lot more than that他们除了爱 无法给我们更多They couldn&#39t give us a lot of guidance when it came to choosing classes and professors他们没能力指导我们 该选什么课 选
2020.08.18 07:36:03
米歇尔2013东肯塔基大学16
So, you can either choose to use those opportunities你可以选择使用这些机会to continue fighting the fights that we&#39ve been locked in for decades继续数十年来人类之间持续的冲突和斗争or you can choose to reject those old divisions你也可以选择摒弃这些旧的分化and embrace folks with a different point of view拥抱具有不同见解的人们And if you do that, the lat
2020.08.18 07:35:25
米歇尔2013东肯塔基大学10
And I want to be clear我要讲清楚This isn&#39t just some vague platitude about building character这不仅仅是关于塑造性格的含糊其辞的陈词滥调In recent years近年来we&#39ve actually been seeing a growing body of research that shows越来越多的研究都向我们证明that skills like resilience and conscientiousness适应能力和责任心这样的技能can be just as important to
2020.08.18 07:32:30
米歇尔2013东肯塔基大学8
So you should be incredibly proud所以你们应该异常自豪And I hope that you never lose sight of what brought you to this day而且我希望永远不要忘记 是什么成就了这一天的你those values that you came here with也就是你们来到这里时所拥有的价值观and those skills and talents you developed while you were here还有你们在这里培养出的技巧和才能Because when you pair those two thi
2020.08.18 07:31:52
米歇尔2013东肯塔基大学5
And I&#39m not just talking about your love lives, either这里说的显然不只是爱情生活I am talking about all those papers you poured your heart into我讲的是你们倾注心血完成的那些论文all those caffeine-fueled all-nighters所有那些靠咖啡因支撑的不眠之夜those moments of anxiety as you set out on your own以及寻找能够交心的朋友looking to find new friends you clic
2020.08.18 07:31:40
米歇尔2013东肯塔基大学4
And of course当然I want to join in recognizing all of these beautiful people in the stands today我还要感谢今天来到看台的所有人the family members who supported you all every step of the way感谢一直支持你们的家庭成员And since tomorrow is what?明天是什么日子Mother&#39s Day!母亲节I&#39m sure everybody&#39s on their jobs, right?每个人应该都准备好了吧Got
2020.08.18 07:31:24
米歇尔2013东肯塔基大学3
Ladies and gentlemen, I&#39m honored to introduce Michelle Obama女士们 先生们 我很荣幸地介绍米歇尔·奥巴马a first lady whose life in service as attorney, public service, educator这位第一夫人是优秀的律师 公益服务者 教育者wife and mother妻子和母亲have earned her the admiration and appreciation of a nation在全国赢得了钦佩和感谢a builder of community with a
2020.08.18 07:31:15
米歇尔2013东肯塔基大学11
See here at Eastern, you have an extraordinary culture of service这是在东部 你们有非比寻常的服务传统Many of you spent your spring break volunteering in places春假时 你们很多人都到新奥尔良like New Orleans and Washington DC华盛顿特区这些地方去当志愿者You&#39re journalism society你们的新闻业界donated all the money they&#39d raised for a trip to a region
2020.08.18 07:29:41
米歇尔2013东肯塔基大学14
And you have seen that your community has become even stronger而且你们看到 自己的社区变得比以往更强even more vibrant because of these men and women更充满活力 这正是得益于这些人because they are part of this community因为他们是社区的一部分So graduates, think about how this will apply to your own lives in the future毕业生们 想想这会如何应用到你们未来的生活中As you
2020.08.18 07:28:25
米歇尔2013东肯塔基大学13
And that leads me to my third question这就引出了我的第三个问题Who are you gonna include in your life?你生命中将包括谁Then EKU community&#39s outreach to veterans东肯塔基大学社区将援手伸向退伍军人offers part of the answer to this question这给出了这个问题的部分答案Now just imagine what it&#39s like for these veterans to go from combat to campus想想这些退伍
2020.08.18 07:25:55
米歇尔2013东肯塔基大学1
And it is because of that commitment to service and to those who have served正是因为对服务及服务过的人的这份奉献that I have the privilege and honor to introduce a very special American this evening让我有幸介绍今晚这位特殊的美国人It was just a few short weeks ago that we received a call from the White House短短几周前 我们接到白宫打来的电话It turns o
2020.08.18 07:25:32
米歇尔2013东肯塔基大学9
And so today, in the spirit of my daughter&#39s question今天 本着我女儿这一问题的精神I want to pose a few questions of my own as you begin the next chapter of your lives对于你们人生的下一篇章 我还想问一些问题And my first question is, who are you gonna be?我的第一个问题是 你将成为谁And if you&#39ll notice, I&#39m not asking what are you gonna do
2020.08.18 07:24:41
米歇尔2013东肯塔基大学12
So you all should be very proud of this community所以 你们有理由为这个群体感到自豪But graduates, graduates但毕业生们 毕业生们you can&#39t stop serving once you leave here离开这里之后 你也不应停止服务Whether you&#39ve worn our country&#39s uniform or not不管是否身着美国军队的军装we&#39re all called to serve and to give back to those of around us我们都有服务
2020.08.18 07:24:26
米歇尔2013东肯塔基大学7
You use all that good common sense你使用所有这些好的常识And you don&#39t make excuses你不会找借口You work hard你会加倍努力And you always finish what you start你将总能善始善终And no matter what, you give everybody a fair shake而且不管什么情况 你都会给每个人公正待遇And when somebody needs a hand, you offer yours当某人需要帮助时 你会伸出援助之手See, those are the gif
2020.08.18 07:24:25
没有更多内容了
联系我们
邮箱:contact@sdcamps.cn
电话:010-62799768

添加SD小助手咨询

关注官方服务号

关注微信公众号