我们该选择死亡吗(2)
They would no longer be considered binding in time of war, 在战争时期这种协定就被认为是没有约束力的, and both sides would set to work to manufacture hydrogen bombs as soon as war broke out, 一旦战争爆发,双方就会着手制造氢弹, for if one
Ted英语演讲:会心一笑:罗里布莱穆勒(Rory Bremner):一个人的首脑会议
Related posts: Ted英语演讲:David Pogue:至简畅销 Ted英语演讲:Drew Dudley:平凡的领导力 Ted英语演讲:David Carson:谈设计、探索和幽默 Ted英语演讲:会心一笑:Ursus Wehrli:整理艺术
名人演讲 :美国总统川普首次国情咨文演讲(18)
As we have seen tonight, the most difficult challenges bring out the best in America. 正如我们今晚所见,只有在最困难的挑战中才能发现美国最优秀的品质。 We see a vivid expression of this truth in the story of the Holets family of New
布什前往大西洋公约组织会议讲话(2008-03-31)
President Bush Departs for NATO Summit THE PRESIDENT: Good morning. Laura and I are on our way to a very important NATO summit, and members of the United States Congress are on their way back to Wash
President Bush and President Uribe of the Republic of Colombia Participate in Jo
PRESIDENT BUSH: Good morning, Mr. President. Welcome back to the White House. I appreciate your friendship and I admire your bold leadership. You have transformed your nation and you have made Colombi