And if you do all of this, then I am confident 我坚信 只要能够做到所有这些 that you will uphold that duty 你们必将履行好职责 and write your own chapter into the legacy of this great university 并在这所伟大学校的历史上写下自己崭新的篇章 And let
Like several graduates, James is a combat veteran 同其他数位毕业生一样 詹姆斯是一位战场老兵 And I would ask all of us here today to stand and pay tribute not only to the veterans among us 我要求今天在场的所有人站起来 向我们中间的老兵 but to t
So the United States is and remains the one indispensable nation 美国是 而且将一直是一个责无旁贷的领导者 That has been true for the century passed and it will be true for the century to come 一百年来是这样 未来一百年也将是这样 But the w
My predecessor at the Fed, Chairman Ben Bernanke 我在美联储的前任本·伯南克主席 demonstrated such courage 就证明了这份勇气 especially in his response to the threat of the financial crisis 特别体现在他对金融危机威胁所作出的反应 To stabilize th
Janet, I offer you my deepest appreciation you were my teacher for macroeconomics when I was a graduate student. 珍妮特 我在此表示对你深深的尊敬你是我读研究生时的宏观经济学老师 Thank you 谢谢你 That learning has meant a lifetime to me
It's the same hunger that gave life to this university 正是这份渴望让这所大学拥有了生命 the same hunger that defined so many of our parents and grandparents 正是这份渴望定义了我们的父辈和祖辈 including my own 包括我自己也是如此 You see, m