Second, how do we make technology work for us, and not against us especially when it comes to solving urgent challenges like climate change? 第二,我们如何让技术为我们服务,而不是与我们对抗——尤其是面临气候变化这样急需应对的挑战的时候? Third, how
But we can do so much more. 但是,我们能做的还不止这些。 Last year, Vice President Biden said that with a new moonshot, America can cure cancer. 去年,副总统拜登曾说,要把治愈癌症作为一项新的登月计划去实现。 Last month, he worked with this Congr
Seven years ago, we made the single biggest investment in clean energy in our history. 七年前,我们在清洁能源领域进行了美国历史上最大规模的一次投资。 Here are the results. In fields from Iowa to Texas, wind power is now cheaper tha
Mr. Speaker, Mr. Vice President, Members of Congress, my fellow Americans: 议长先生、副总统先生、各位国会议员和美国同胞们: Tonight marks the eighth year I've come here to report on the State of the Union. And for this f
Hi, everybody. Good morning – or afternoon – or wherever we are. Hello. Thank you so much for joining us as we start the 100 Day Countdown to the thrilling moment when we let the games begin. I'm
When we help Ukraine defend its democracy, or Colombia resolve a decades-long war, that strengthens the international order we depend on. 我们协助乌克兰捍卫民主,我们帮助哥伦比亚结束长达十年的战争——这同时也巩固了我们赖以发展的国际秩序。 When we hel
Wow! Let me just take it in. First of all, it is beyond a pleasure and an honor to be here to celebrate the City College of New York Class of 2016! You all, I mean, this has been the most fun I think
It's sure not the average family watching tonight that avoids paying taxes through offshore accounts. 可以肯定的是,正在看我演讲的普通家庭不会通过离岸账户避税。 The point is, I believe, that in this new economy, workers and s
What is true and the reason that a lot of Americans feel anxious is that the economy has been changing in profound ways, changes that started long before the Great Recession hit and changes that have
America is about giving everybody willing to work a chance, a hand up, and I'd welcome a serious discussion about strategies we can all support, like expanding tax cuts for low-income workers who
It's change that can broaden opportunity, or widen inequality. 这场巨变能够带来机遇,也会扩大不公。 And whether we like it or not, the pace of this change will only accelerate. 无论我们喜欢与否,这场巨变的进度只会越来越快。 America has b
But they shouldn't lose what they've already worked so hard to build in the process. 但是,他们不应当失去他们这么多年辛勤工作所获得的东西。 That's why Social Security and Medicare are more important than ever; we sh
But your dreams if you are sick or get in an accident 还能保障你生病或发生事故时的梦想 But we're going to need some doctors to make sure it works too 不过我们也需要一些医生 让这能够真正实现 We've got to make sure everybody has
That's a Morehouse man talking 这是一个莫尔豪斯人说的 Now, think about it 想想这个 For black men in the '40s and the '50s 对于四五十年代的黑人而言 The threat of violence, the constant humiliations, large and small 暴
It was that mission 这就是学校的使命 Not just to educate men, but to cultivate good men, strong men, upright men 它不仅是教授知识 还要培育善良 强大 正直的人 That brought community leaders together 要能将社区领袖聚集在一起 Just two years aft
Mrs. Obama: Hello, everyone! Nowruzetan Mobarak! Yes! Are you guys having a good time? Audience: Yes! Mrs. Obama: I hope so. I can hear you upstairs, you do know that? Well, it is really, truly a plea
Wow! Let me just take it in. First of all, it is beyond a pleasure and an honor to be here to celebrate the City College of New York Class of 2016! You all, I mean, this has been the most fun I think
That's not telling it like it is. It's just wrong. It diminishes us in the eyes of the world. 我们美国人不应该是这样的人。这种做法大错特错。它贬低了我们在世界眼中的形象。 It makes it harder to achieve our goals. And it betrays who
Today, as Americans, we grieve the brutal murder – a horrific massacre – of dozens of innocent people. We pray for their families, who are grasping for answers with broken hearts. We stand with the pe
But I will say it betrays a poverty of ambition 我想说的是 如果你只考虑着买到什么商品 If all you think about is what goods you can buy instead of what good you can do 而不考虑能够带来什么福祉 这就有悖于贫穷之志 So, yes, go get that law deg