Sometimes I really doubt whether there is love between my parents. Every day they are very busy trying to earn money in order to pay the high tuition for my brother and me. 有时候,我真的怀疑父母之间是否有真爱。他们天天忙于赚钱
Once upon a time the colors of the world started to quarrel. All claimed that they were the best. The most important.The most useful. The favorite. 从前,世界上的各种颜色进行过一次争吵。每一种颜色都说自己是最好的,最重要的,最有用的,和最讨人喜欢的。
Life is crazy And totally unpredictable It's going to push you over Kick you while you're down And hit you when you try to get back up 生活时而疯狂 全然猝不及防 让你受尽磨难 继以拳脚相加 当你倔强爬起 它又上来补刀 Not everything can beat
I Loved You I loved you, and perhaps I love you still, The flame, perhaps, is not extinguished yet 我曾经爱过你:爱情,也许 在我的心灵里还没有完全消亡。 It burns so quietly within my soul, No longer should you feel distressed
Shall I your beauties with the moon compare? 我能把你的美丽 比作月亮吗 She's faithless, you a single purpose own. 她背信弃义 你却意志坚决 Or to the general sun, who everywhere 或者把你比作平凡的太阳? Goes common with his light? You wa
How I wish, to have a door in the morning 我多么希望,有一个门口 The sunlights shine on the grasses 早晨,阳光照在草上 We stand upon the door 我们站着,扶着自己的门扇 Low the door is, but the sun shines 门很低,但太阳是明亮的 The grass is seed
I would I were a careless child, Still dwelling in my Highland cave, Or roaming through the dusky wild, Or bounding o'er the dark blue wave; 我愿做无忧无虑的小孩 仍然居住在高原的洞穴 或是在微曛旷野里徘徊 或是在暗蓝海波上腾跃 The cumbrous po
I have the bad habit of skipping to the last pages of a book to see how it ends while I am still in the middle of it. This habit annoyed first my Mom, then my friends, and finally even my own daughter
Modern people's collapse is a kind of tacit breaking down. 现代人的崩溃是一种默不作声的崩溃。 They look quite normal. 他们看起来很正常, They will still chat and laugh, play and sport noisily, and engage in social interaction.
1、不忘初心 remain true to the original aspiration 习近平总书记在党的十九大报告中庄严宣告:“中国共产党人的初心和使命,就是为中国人民谋幸福,为中华民族谋复兴。” The original aspiration and the mission of Chinese Communists are to seek happiness for the Chines
What can I hold you with? 我用什么才能留住你? I offer you lean streets, desperate sunsets, the moon of the jagged suburbs. 我给你贫穷的街道、绝望的日落、破败郊区的月亮。 I offer you the bitterness of a man who has looked long and lo
My dearest one, I've just heard the news that all the army men who were held POW are to return to their homes. 我的挚爱,我刚得知一个消息。战俘们就要返乡了。 Because of the shipping situation, we may not commence to go befo
She's a whistle on the wind 她是风中低吟的哨声 A feather on the breeze 微风中摇曳的羽毛 A ripple on the stream 清流中的泛泛涟漪 She is sunlight on the sea 她是海面上那抹阳光 She's a soft summer rain 她是温软的夏日小雨 Falling gently through th
她在美中行 She walks in Beauty, like the night 像静夜万里无云,繁星满天, Of cloudless climes and starry skies; 一切明暗交织的美 And all that's best of dark and bright 在她的容颜和双眸中汇合 Meet in her aspect and her eyes: 如此融就得柔和之光 Thu
I was nine when my father first sent me flowers. 我九岁那年 父亲第一次送花给我。 I had been taking tap-dancing lessons for six months, and the school was giving its yearly recital. 当时,我加入学校踢踏舞班才六个月, 正逢学校举办一年一度的演出。 A
With the years gone by, I have found that more and more people that I met have different views from mine. 随着一年一年过去,我发现,我和越来越多的人观点不同。 Sometimes I couldn't even use the word "different" to describe this
做你自己 Do something for yourself As a little boy, there was nothing I liked better than Sunday aftemoons at my grandfather's farm in western Pennsylvania. 我小时候最喜欢在爷爷的农场里度过每个星期天的下午。 爷爷的农场在宾夕法尼亚州西部。 Surro
Because I could not stop for death He was parking pick me The carriage was just the two of us And "eternal life" with seat 因为我不能停步等候死神 他殷勤停车接我 车厢里只有我们俩 还有“永生”同座 We slowly, he knew that without the nee
Beloved, 亲爱的: There are days when nothing seems right, when every shell you pick up on the winding shore is broken, when the silken treasure slips through your fingers too quickly, and when comforts a
Once a circle missed a wedge. The circle wanted to be whole, so it went around looking for its missing piece. 从前,一个圆圈缺了一块楔子。它想保持完整,便四处寻找那块楔子。 But because it was incomplete and therefore could roll onl