However, that is simply not enough. 但是,这完全不够。 And I think what Herbie said-please listen, listen. 我在想Herbie的话,请听一听。 We have to listen to ourselves, first of all. 首先,我们必须聆听我们自己。 If I play, for example,
Pause for about 10 seconds. 暂停了大约10 秒钟。 Can I play a game, Mommy? 我可以玩游戏了吗,妈妈? And I thought, that's it? And so, you know, 而我想,这就完了?因为,你知道, this is the Middle Passage, this is an incredibly signif
And when Tony said that to me, 当Tony告诉我这些的时候 I thought to myself, "Am I sitting like a journalist? Am I crossing my legs like a journalist?" 我心想,“我坐得像个记者吗?我翘脚翘得像个记者吗?” He said, "You kno
One in four people suffer from some sort of mental illness, 每四个人中就有一人患有某种精神疾病 so if it was one, two, three, four, it's you, sir. 如果说是一二三四,就是你了先生 You. Yeah. 对,是你。 With the weird teeth. And you next
In the time since that Atlantic Monthly story ran, 自从大西洋月刊刊载了那片文章以来, the life expectancy for people with Down syndrome has tripled. 唐氏综合征患者的寿命增加了两倍。 The experience of Down syndrome people includes tho
One thing the world needs, 有一样东西,这个世界非常需要, one thing this country desperately needs 这个国家更是迫切需要 is a better way of conducting our political debates. 那就是一种更好地进行政治辩论的方法 We need to rediscover the lost art
It didn't work very well on the schizophrenics, 在治疗精神分裂症上,电击疗法效果不是很好, but it was pretty clear in the '30s and by the middle of the '40s 但是在30年代和40年代中期,很明显 that electroconvulsive therapy wa
This is the Ministry of Justice. 这是司法部。 Behind that door is the National Judicial Archives. 那扇门后是国家司法档案馆。 The fellow in the door, Andre Filitrault -- 门旁站着的是安德烈·菲利亚特罗, who's the director of the Cen
Throughout all of this, what I would ultimately realize 经过这一切,我才恍然大悟 was that each voice was closely related to aspects of myself, 每一个我听到的声音都跟自己密切相关 and that each of them carried overwhelming emotions
I was, in the 1960s, in a marriage. 60年代我结婚了, To use the word bad would be perhaps the understatement of the year. 用“糟糕透了”这个词都不足以形容 It was dreadful. 简直是糟糕极了。 There are, I'm sure, enough divorced p
It felt as valid perhaps even as American culture. 它甚至可以和美国文化相媲美。 Then a friend of a friend of mine had a daughter who was a dwarf. 我朋友的朋友有个女儿,是个小矮人。 And when her daughter was born, 当她女儿出生的时候, she sud
I think I'll start out and just talk a little bit about what exactly autism is. 我想,我就从解释自闭症是什么来开始我的演讲吧 Autism is a very big continuum 自闭症的症状范围很广 that goes from very severe -- the child remains non
And originally it was a math problem more or less. 最初它差不多只是一个数学问题的游戏。 Like, here's the economics of illegal immigration. 就像,关于非法移民的经济学问题。 And the more I learned about the Mexican culture my partne
I'm here to talk about the next big thing, 我在这里要谈论另一件重要事情 because what we're finding out is that 因为我们发现 we have this capacity to report eyewitness accounts of what's going on in real time.
For a long time in my life, I felt like I'd been living two different lives. 在我生命中非常长的一段时间内,我感觉我在过着两种不同的人生。 There's the life that everyone sees, and then there's the life that only I see.
When I got back to London, Tony phoned me. 当我回到伦敦时,Tony给我打了电话 He said, "Why haven't you been returning my calls?" 他说,“你为什么还没给我回电?” I said, "Well they say that you're a psychopat
The first step in solving any problem is recognizing there is one. 解决任何问题的第一步是认识到这一问题的存在。 Well, we haven't done that, so we can't really expect to find an answer when we're still afraid of
Now, this quickly, my day job sent me to work out of our Milan office for a few months, 很快,因为日常工作的缘故,我会有几个月不在米兰, so I was like, what will I do? 有时候会迷惘,我要去做些啥啊? So I actually scheduled sleep on my cale
So the following episode happened the seventh week of my first semester of my first year at Yale Law School. 接下来这件事发生在我上耶鲁大学法学院的第一学期的第七周 Quoting from my writings: 从我的笔记中: "My two classmates, Rebe
So they got very interested in producing convulsions, measured types of convulsions. 所以他们对诱发抽搐很感兴趣,控制抽搐的程度。 And they thought, "Well, we've got electricity, we'll plug somebody into the wa