So for me, choreography is very much a process of physical thinking. 对我来说,编舞是一个用肢体思考的过程。 It's very much in mind, as well as in body, and it's a collaborative process. 不光存在于我们的思维中,也存在于我们的身体里,它是一个互相协作的过
This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly. 我们的自以为是,让我们在最需要的时候无法预防犯错,更让我们互相仇视。 But to me, what's most
And then, of course, another excuse: "Well, I would do this, I would do this, but, but -- well, after all, I'm not weird. 然后,当然,另外一个借口:“嗯,我会做这个,我会做这个,但是,但是,嗯,毕竟,我不是个怪人。 Everybody knows that people who
I think we have to do something about a piece of the culture of medicine that has to change. 我觉得在当今的医学文化中,有一部份文化必须要开始改变。 And I think it starts with one physician, and that's me. 而这个改变可以从一个医生开始,那就是我。 A
I call this ability collective learning. It's what makes us different. 我把这个叫做集体学习的能力。这使我们如此特殊。 We can see it at work in the earliest stages of human history. 我们可以看到在人类历史早期的阶段这种能力的运作。 We evolved as a s
So let's deal with those of you who are trying to find your passion. 所以咱们假设,咱们来处理一下你们当中想追寻梦想的人。 You actually understand that you really had better do it, never mind the excuses. 你实际上明白你最好这么做,抛开借口。 You
Our heroes are human heroes. That's a very new situation. 我们的英雄是人类。这是一个崭新的情况。 Most other societies have had, right at their center, the worship of something transcendent: 历史中大部分的社会重心都是敬拜一位人类以外的灵体, a g
So let's start off by defining some terms. What is regret? 首先让我们定义一下几个词语。什么是后悔? Regret is the emotion we experience when we think that our present situation could be better or happier if we had done s
Now, we've talked a little bit about how to talk to someone who's lying and how to spot a lie. 我们谈论了如何与一个说谎的人说话,如何辨别一个谎言。 And as I promised, we're now going to look at what the truth looks like. 刚才说过,
So what does that kind of constructive conflict require? 那么这种建设性的矛盾要求什么呢? Well, first of all, it requires that we find people who are very different from ourselves. 首先呢,它需要我们去找到十分不同的人们。 That means we
So how are we supposed to live with this? 那我们怎么才能面对悔恨? I want to suggest that there's three things that help us to make our peace with regret. 我想提三点建议来让我们平和地面对后悔。 And the first of these is to take som
But there are times when we are unwilling participants in deception. 而有时候我们不愿意参与说谎。 And that can have dramatic costs for us. 而这时,我们可能会遭受重大损失。 Last year saw 997 billion dollars in corporate fraud alone
I have a friend, proposed to his sweetie. He was an economically rational person. 我有个朋友,向他女友求婚。他是个会过日子的人。 He said to his sweetie, "Let us marry. Let us merge our interests." 他对他女友说,“咱们结婚吧。让咱们融合利益。” Ye
But he really listens -- because that's all we need -- I'll show you a guy who's done a lot of work. 而是他能真切的聆听 -- 因为那就是我们所需要的 -- 那我就能给你找到真正能干的男人。 Shame is an epidemic in our culture. 羞耻感是我们文化中的一种流行病。
But I want to suggest that there's also a fifth one. 但我想说还有第五阶段。 And I think of this as a kind of existential wake-up call. 我想这是一种自我觉醒。 That night in my apartment, after I got done kicking myself and
Here it comes, Cat. Paolo, go. Last you solo. The one you made. 现在来,小凯。保罗,走。最后的独舞。你们编的那个。 Well done. Okay, good. Super. So-- 太棒了。好的,很好,非常好。所以—— So--Thank you. So -- three versions. 所以。谢谢。所以——三个版本。 Oh.
But in surviving this last year, I was reminded of a cardinal rule -- not a research rule, 但是在过去一年的挣扎中,我被一个基本守则所提醒着--不是做研究的守则, but a moral imperative from my upbringing -- "you've got to dance with th
What they need is an environment to be able to do that. 他们只是需要一个场合来吐露心声。 What they need is a redefined medical culture. 他们需要的是一个重新定义的医学文化。 And it starts with one physician at a time. 从一位又一位个别的医生开始。 Th
Shame, for women, is this web of unobtainable, conflicting, competing expectations about who we're supposed to be. 羞耻,对于女人,是一张网,是一张由难以实现的、冲突的、抵触的期望所织成的关于理想的自己的网。 And it's a straight-jacket. 它是一件紧身衣。 F
How do you do it? Well you have this great big tank full of liquid detergent. 你怎么做呢? 你有这么一大池子的液体清洁剂。 You pump it at a high pressure through a nozzle. You create a spray of detergent. 你用高压将它压过一个喷嘴,你制造了