Now the other thing you'll notice about the top 10 there is, 另外一件你注意到的前十名的事情是, of course, they're all, apart from New Zealand, Western European nations. 当然,除了新西兰以外,它们都是欧州国家。 They're also all rich. Thi
I want to say -- just a little autobiographical moment -- that I actually am married to a wife, and she's really quite wonderful. 我想抽一点时间说说自己,我娶了我现在的太太,她是一个很好的妻子。 I couldn't have done better. I didn't
So what does that kind of constructive conflict require? 那么这种建设性的矛盾要求什么呢? Well, first of all, it requires that we find people who are very different from ourselves. 首先呢,它需要我们去找到十分不同的人们。 That means we
So how are we supposed to live with this? 那我们怎么才能面对悔恨? I want to suggest that there's three things that help us to make our peace with regret. 我想提三点建议来让我们平和地面对后悔。 And the first of these is to take som
But there are times when we are unwilling participants in deception. 而有时候我们不愿意参与说谎。 And that can have dramatic costs for us. 而这时,我们可能会遭受重大损失。 Last year saw 997 billion dollars in corporate fraud alone
And you're waiting for me to tell you which one comes top. 你在等我告诉你哪个国家是第一名。 And I'm going to tell you, but first of all I want to tell you precisely what I mean when I say a good country. 我会告诉你,但首先让我告
Well, that's not exactly the story, because the problem was that Parliament delayed and delayed releasing that data, 呵呵,但我讲述的并不是很完整的故事。因为问题在于,议会不断地拖延公布这些信息, and then they tried to retrospectively chan
I think what all these masters knew is that by hiding the source, you create a sense of mystery. 我认为这些大师都懂得通过隐藏声音来源,来创造神秘的感觉。 This has been seen in cinema over and over, with Hitchcock, and Ridley Sco
I have a friend, proposed to his sweetie. He was an economically rational person. 我有个朋友,向他女友求婚。他是个会过日子的人。 He said to his sweetie, "Let us marry. Let us merge our interests." 他对他女友说,“咱们结婚吧。让咱们融合利益。” Ye
But he really listens -- because that's all we need -- I'll show you a guy who's done a lot of work. 而是他能真切的聆听 -- 因为那就是我们所需要的 -- 那我就能给你找到真正能干的男人。 Shame is an epidemic in our culture. 羞耻感是我们文化中的一种流行病。
But I want to suggest that there's also a fifth one. 但我想说还有第五阶段。 And I think of this as a kind of existential wake-up call. 我想这是一种自我觉醒。 That night in my apartment, after I got done kicking myself and
And so you may say, well, given all of that, why then doesn't it work? 你可能说,就算这样,为什么不奏效呢? Why can we not make our politicians change? Why can't we demand them? 为什么我们无法让政党改变?为什么我们无法要求他们? Well I, like a
Here it comes, Cat. Paolo, go. Last you solo. The one you made. 现在来,小凯。保罗,走。最后的独舞。你们编的那个。 Well done. Okay, good. Super. So-- 太棒了。好的,很好,非常好。所以—— So--Thank you. So -- three versions. 所以。谢谢。所以——三个版本。 Oh.
But in surviving this last year, I was reminded of a cardinal rule -- not a research rule, 但是在过去一年的挣扎中,我被一个基本守则所提醒着--不是做研究的守则, but a moral imperative from my upbringing -- "you've got to dance with th
What they need is an environment to be able to do that. 他们只是需要一个场合来吐露心声。 What they need is a redefined medical culture. 他们需要的是一个重新定义的医学文化。 And it starts with one physician at a time. 从一位又一位个别的医生开始。 Th
Shame, for women, is this web of unobtainable, conflicting, competing expectations about who we're supposed to be. 羞耻,对于女人,是一张网,是一张由难以实现的、冲突的、抵触的期望所织成的关于理想的自己的网。 And it's a straight-jacket. 它是一件紧身衣。 F
You really want to get the decision right if it's for all eternity, right? 当你进入极乐世界时,你一定希望你做出的决定是正确的,是吗? You don't want to pick the wrong mutual fund, or the wrong salad dressing. So that's one effect
How do you do it? Well you have this great big tank full of liquid detergent. 你怎么做呢? 你有这么一大池子的液体清洁剂。 You pump it at a high pressure through a nozzle. You create a spray of detergent. 你用高压将它压过一个喷嘴,你制造了
As you might imagine, I'm absolutely passionate about dance. 你们能想象到,我对舞蹈充满了热情。 I'm passionate about making it, about watching it, about encouraging others to participate in it, and I'm also really pas
And that wasn't a difficult diagnosis to make. 这不是一个困难的诊断。 I made it and I set to work treating her. 作出诊断后我开始着手帮她治疗。 I gave her aspirin. I gave her medications to relieve the strain on her heart. 我开给了