美文阅读 (299)恋之日月

The summer days are gone too soon

夏天就这样一去不返

You shoot the moon

你也悄然离开了

And miss completely

在我的世界里,再无踪迹

And now you’re left to face the gloom

徒留一人独自悲伤

The empty room that once smelled sweetly

空荡荡的房间传来阵阵幽香

Of all the flowers you plucked if only you knew the reason

你收下所有的鲜花,如果你能明白一切有多好

Why you had to each be lonely

为什么每次你都如此孤独

Was it just the season

难道仅仅是因为季节

Now the fall is here again

这个秋日,已非往昔

You can’t begin to give in

你不会,再回到我的世界里

It’s all over

都结束了

When the snows come rolling through

当白雪到来拂过大地时

You’re rolling too with some new lover

你也换了一个又一个新的情人

Will you think of times you’ve told me

你还记得以前曾告诉我

That you knew the reason

你知道

Why we had to each be lonely

为何我们会分别

It was just the season

不过是因为季节的关系

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据