美文阅读 (178)青春的飞逝

There are gains for all our losses

我们失去的一切都能得到补偿

There are balms for all our pain

我们所有的痛苦都能得到安慰

But when youth, the dream, departs it takes something from our hearts

可是梦境似的青春一旦消逝,它带走了我们心中的某种美好

And it never comes again

从此一去不复返

We are stronger, and we are better

我们变得日益刚强、更臻完美

Under manhood’s sterner reign

在严峻的成年生活驱使下

Still we feel that something sweet

可是依然感到甜美的情感

Following youth, with flying feet

已随着青春飞逝

And will never come again

不再返回

Something beautiful is vanished

美好已经消逝

And we sigh for it in vain

我们枉自为此叹息

We behold it everywhere

尽管在天地之间

On the earth, and in the air

我们处处能见青春的魅力

But it never comes again

可是它不再返回

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据