联合国秘书长潘基文农历猴年贺词

Chun jie kuai le!

春节快乐!

Wo shi lian he guo mi shu zhang pan ji wen.

我是联合国秘书长潘基文。

The Year of the Monkey has come. I'm also a "monkey". Monkey implies intelligence, agility and good fortune. So, it's a good year full of hope and energy.

猴年到了。我也属猴。猴代表着智慧、灵活与好运。所以这将是一个充满着希望和活力的好年。

This year is also the first year of the implementation of Sustainable Development Goals. We wish to have a good start from the Year of the Lucky Monkey. I thank China and Chinese people for supporting the work of the United Nations and myself in the past nine years. I hope we can all continue to work together towards a better future.

今年也是可持续发展目标实施的第一年。希望幸运的猴年成为良好的开端。我感谢中国以及中国人民对联合国事业以及对我本人过去九年的支持。我希望我们能够继续携手合作,创造一个更美好的未来。

I wish you health, happiness and success in the Year of the Monkey. Hou nian da ji! Xie xie.

我谨祝愿大家在猴年身体健康、阖家幸福、一帆风顺。猴年大吉!谢谢!


NSDA“SDcamps”全国英语演讲与辩论大赛(大学组)/SDcamps全国中小学生英语演讲与辩论大会(中小学及幼儿组)/美式辩论赛(以下简称大赛/大会)现诚招全国省市合作伙伴或城市合伙人,共同进行推广NSDA赛事品牌、举办赛事及培训活动、开展素质教育、美式营地项目等多方面合作。

我们希望认同NSDA理念,有赛事组织经验,或有教育资源,特别是有理想有热情的机构或个人一起携手,共同推广NSDA品牌、赛事及素质教育。以机构的形式,或以城市合伙人的方式均可。具体的赛事组织、盈利模式,欢迎电话或微信咨询。

微信:0012133598196

详情查看:NSDA(全美演讲与辩论联盟)赛事活动诚招全国各城市合作伙伴

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据